diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 10df983ec..0fd73eaaf 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-12 21:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-12 23:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-20 18:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-07-20 21:08+0200\n" "Last-Translator: Mirko Leonhäuser \n" "Language-Team: Deutsch \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -78,7 +78,7 @@ msgid "Organize Bookmarks" msgstr "Lesezeichen organisieren" #. Add column with object name -#: ../src/Bookmarks.py:215 ../src/GrampsCfg.py:169 ../src/ScratchPad.py:180 +#: ../src/Bookmarks.py:215 ../src/GrampsCfg.py:170 ../src/ScratchPad.py:180 #: ../src/ScratchPad.py:366 ../src/ScratchPad.py:422 ../src/ScratchPad.py:455 #: ../src/ScratchPad.py:524 ../src/ScratchPad.py:555 ../src/ScratchPad.py:572 #: ../src/ScratchPad.py:573 ../src/ScratchPad.py:592 ../src/ScratchPad.py:642 @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Lesezeichen organisieren" #: ../src/DataViews/PersonView.py:507 ../src/DataViews/PersonView.py:643 #: ../src/DataViews/PersonView.py:649 ../src/DataViews/RepositoryView.py:67 #: ../src/DisplayTabs/_BackRefList.py:61 -#: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:72 +#: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:71 #: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:62 #: ../src/Editors/_EditFamily.py:105 ../src/Editors/_EditName.py:275 #: ../src/Selectors/_SelectPerson.py:76 ../src/Selectors/_SelectPerson.py:104 @@ -98,11 +98,11 @@ msgstr "Lesezeichen organisieren" #: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:112 ../src/plugins/tool/PatchNames.py:231 #: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:61 ../src/plugins/tool/RelCalc.py:119 #: ../src/plugins/tool/RemoveUnused.py:200 ../src/plugins/tool/Verify.py:482 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1035 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1378 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2151 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2293 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3785 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1102 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1445 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2255 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2392 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3851 #: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:814 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:126 #: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:91 @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Name" #: ../src/DataViews/PlaceView.py:76 ../src/DataViews/RelationView.py:549 #: ../src/DataViews/RepositoryView.py:68 ../src/DataViews/SourceView.py:68 #: ../src/DisplayTabs/_BackRefList.py:60 -#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:66 +#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:74 #: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:63 #: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:64 #: ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:64 ../src/Editors/_EditFamily.py:104 @@ -466,7 +466,7 @@ msgid "Father's surname" msgstr "Familienname des Vaters" #: ../src/GrampsCfg.py:67 ../src/Spell.py:176 ../src/Spell.py:283 -#: ../src/Spell.py:285 ../src/gen/lib/childreftype.py:58 +#: ../src/Spell.py:285 ../src/gen/lib/childreftype.py:73 #: ../src/plugins/tool/Check.py:1514 #: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:153 #: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:210 @@ -530,7 +530,7 @@ msgid " Name Editor" msgstr " Nameneditor" #: ../src/GrampsCfg.py:121 ../src/GrampsCfg.py:129 ../src/GrampsCfg.py:132 -#: ../src/GrampsCfg.py:1053 +#: ../src/GrampsCfg.py:1054 msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" @@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "Datenbank" #: ../src/GrampsCfg.py:143 ../src/ScratchPad.py:605 ../src/ScratchPad.py:613 #: ../src/plugins/textreport/CustomBookText.py:116 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:390 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:846 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:913 #: ../src/ReportBase/_Constants.py:58 #: ../src/Filters/SideBar/_NoteSidebarFilter.py:85 msgid "Text" @@ -579,55 +579,57 @@ msgstr "Markierungsfarben" msgid "Internet Maps" msgstr "Internetkarten" -#: ../src/GrampsCfg.py:170 ../src/ScratchPad.py:146 ../src/ScratchPad.py:163 +#: ../src/GrampsCfg.py:171 ../src/ScratchPad.py:146 ../src/ScratchPad.py:163 #: ../src/gui/grampsgui.py:106 ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:72 #: ../src/Editors/_EditAddress.py:149 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:300 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3205 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3874 #: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:93 msgid "Address" msgstr "Adresse" -#: ../src/GrampsCfg.py:171 ../src/DataViews/PlaceView.py:79 +#: ../src/GrampsCfg.py:172 ../src/DataViews/PlaceView.py:79 #: ../src/DataViews/RepositoryView.py:73 #: ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:73 #: ../src/DisplayTabs/_LocationEmbedList.py:55 #: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:385 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1472 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3902 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:333 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:360 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1539 #: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:88 msgid "City" msgstr "Ort" -#: ../src/GrampsCfg.py:172 ../src/DisplayTabs/_LocationEmbedList.py:57 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1475 +#: ../src/GrampsCfg.py:173 ../src/DisplayTabs/_LocationEmbedList.py:57 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:362 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1542 msgid "State/Province" msgstr "Bundesland/Provinz" -#: ../src/GrampsCfg.py:173 ../src/DataViews/PlaceView.py:82 +#: ../src/GrampsCfg.py:174 ../src/DataViews/PlaceView.py:82 #: ../src/DataViews/RepositoryView.py:76 #: ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:75 #: ../src/DisplayTabs/_LocationEmbedList.py:58 #: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:388 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1477 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3929 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:336 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:363 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1544 #: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:91 msgid "Country" msgstr "Land" -#: ../src/GrampsCfg.py:174 ../src/DataViews/PlaceView.py:78 +#: ../src/GrampsCfg.py:175 ../src/DataViews/PlaceView.py:78 #: ../src/DataViews/RepositoryView.py:72 #: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:387 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1476 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1543 msgid "ZIP/Postal Code" msgstr "PLZ" -#: ../src/GrampsCfg.py:175 ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3947 +#: ../src/GrampsCfg.py:176 ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:338 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:365 msgid "Phone" msgstr "Telefon" -#: ../src/GrampsCfg.py:176 ../src/ToolTips.py:149 +#: ../src/GrampsCfg.py:177 ../src/ToolTips.py:149 #: ../src/DataViews/RepositoryView.py:77 msgid "Email" msgstr "E-Mail" @@ -638,7 +640,7 @@ msgstr "E-Mail" #. Register the report #. #. ------------------------------------------------------------------------ -#: ../src/GrampsCfg.py:187 ../src/ToolTips.py:197 ../src/gui/grampsgui.py:128 +#: ../src/GrampsCfg.py:188 ../src/ToolTips.py:197 ../src/gui/grampsgui.py:128 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:330 #: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:92 #: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:46 @@ -648,7 +650,7 @@ msgstr "E-Mail" #: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:67 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:197 #: ../src/plugins/quickview/AgeOnDate.py:56 -#: ../src/plugins/quickview/AttributeMatch.py:35 +#: ../src/plugins/quickview/AttributeMatch.py:36 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:62 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:70 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:79 @@ -662,7 +664,7 @@ msgstr "E-Mail" #: ../src/plugins/quickview/References.py:37 #: ../src/plugins/quickview/References.py:90 #: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:110 -#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:149 +#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:151 #: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:244 ../src/FilterEditor/_EditRule.py:241 msgid "Person" msgstr "Person" @@ -670,10 +672,10 @@ msgstr "Person" #. show "> Family: ..." and nothing else #. show "V Family: ..." and the rest #. get the family events -#: ../src/GrampsCfg.py:189 ../src/ScratchPad.py:576 ../src/ToolTips.py:227 +#: ../src/GrampsCfg.py:190 ../src/ScratchPad.py:576 ../src/ToolTips.py:227 #: ../src/gen/lib/eventroletype.py:66 ../src/gui/grampsgui.py:115 #: ../src/DataViews/RelationView.py:467 ../src/DataViews/RelationView.py:1263 -#: ../src/DataViews/RelationView.py:1285 ../src/Editors/_EditFamily.py:508 +#: ../src/DataViews/RelationView.py:1285 ../src/Editors/_EditFamily.py:510 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:454 #: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:52 #: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:54 @@ -689,9 +691,9 @@ msgstr "Person" msgid "Family" msgstr "Familie" -#: ../src/GrampsCfg.py:191 ../src/ScratchPad.py:276 ../src/ScratchPad.py:354 +#: ../src/GrampsCfg.py:192 ../src/ScratchPad.py:276 ../src/ScratchPad.py:354 #: ../src/Simple/_SimpleTable.py:231 ../src/DataViews/EventView.py:73 -#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:68 +#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:77 #: ../src/DisplayTabs/_FamilyLdsEmbedList.py:55 #: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:65 ../src/Selectors/_SelectEvent.py:66 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:411 @@ -703,15 +705,15 @@ msgstr "Familie" #: ../src/plugins/quickview/References.py:94 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:304 #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:60 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3702 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3756 #: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:954 #: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:94 #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:244 msgid "Place" msgstr "Ort" -#: ../src/GrampsCfg.py:193 ../src/Simple/_SimpleTable.py:218 -#: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:77 ../src/Editors/_EditSource.py:76 +#: ../src/GrampsCfg.py:194 ../src/Simple/_SimpleTable.py:218 +#: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:76 ../src/Editors/_EditSource.py:76 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:411 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:169 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:202 @@ -721,26 +723,26 @@ msgstr "Ort" msgid "Source" msgstr "Quelle" -#: ../src/GrampsCfg.py:195 ../src/ScratchPad.py:626 ../src/ScratchPad.py:639 -#: ../src/Editors/_EditPerson.py:497 ../src/FilterEditor/_EditRule.py:246 +#: ../src/GrampsCfg.py:196 ../src/ScratchPad.py:626 ../src/ScratchPad.py:639 +#: ../src/Editors/_EditPerson.py:508 ../src/FilterEditor/_EditRule.py:246 msgid "Media Object" msgstr "Medienobjekt" -#: ../src/GrampsCfg.py:197 ../src/plugins/quickview/References.py:37 +#: ../src/GrampsCfg.py:198 ../src/plugins/quickview/References.py:37 #: ../src/plugins/quickview/References.py:92 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:133 #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:243 msgid "Event" msgstr "Ereignis" -#: ../src/GrampsCfg.py:199 ../src/ToolTips.py:140 +#: ../src/GrampsCfg.py:200 ../src/ToolTips.py:140 #: ../src/Simple/_SimpleTable.py:235 ../src/Editors/_EditRepository.py:68 #: ../src/Editors/_EditRepository.py:70 ../src/FilterEditor/_EditRule.py:247 msgid "Repository" msgstr "Aufbewahrungsort" #. ############################### -#: ../src/GrampsCfg.py:201 ../src/ScratchPad.py:305 ../src/ToolTips.py:158 +#: ../src/GrampsCfg.py:202 ../src/ScratchPad.py:305 ../src/ToolTips.py:158 #: ../src/Simple/_SimpleTable.py:239 ../src/DisplayModels/_MediaModel.py:105 #: ../src/Editors/_EditMedia.py:86 ../src/Editors/_EditMedia.py:152 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:335 @@ -758,42 +760,42 @@ msgstr "Aufbewahrungsort" msgid "Note" msgstr "Notiz" -#: ../src/GrampsCfg.py:211 +#: ../src/GrampsCfg.py:212 msgid "Suppress warning when adding parents to a child" msgstr "Nicht warnen, wenn Eltern zu einem Kind hinzugefügt werden" -#: ../src/GrampsCfg.py:215 +#: ../src/GrampsCfg.py:216 msgid "Suppress warning when cancelling with changed data" msgstr "Nicht warnen, wenn mit geänderten Daten abgebrochen wird" -#: ../src/GrampsCfg.py:219 +#: ../src/GrampsCfg.py:220 msgid "Suppress warning about missing researcher when exporting to GEDCOM" msgstr "Nicht warnen, wenn Forscher(in) bei GEDCOM Export fehlt" -#: ../src/GrampsCfg.py:224 +#: ../src/GrampsCfg.py:225 msgid "Show plugin status dialog on plugin load error" msgstr "Zeige den Pluginstatus - Dialog mit fehlerhaft geladenen Plugin" -#: ../src/GrampsCfg.py:235 ../src/gen/lib/markertype.py:56 +#: ../src/GrampsCfg.py:236 ../src/gen/lib/markertype.py:56 #: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:50 msgid "Complete" msgstr "Fertig" -#: ../src/GrampsCfg.py:237 ../src/gen/lib/markertype.py:57 +#: ../src/GrampsCfg.py:238 ../src/gen/lib/markertype.py:57 #: ../src/plugins/tool/notrelated.glade.h:2 msgid "ToDo" msgstr "Zu erledigen" -#: ../src/GrampsCfg.py:239 ../src/gen/lib/urltype.py:55 +#: ../src/GrampsCfg.py:240 ../src/gen/lib/urltype.py:55 #: ../src/gen/lib/notetype.py:77 ../src/gen/lib/repotype.py:60 -#: ../src/gen/lib/attrtype.py:63 ../src/gen/lib/childreftype.py:65 +#: ../src/gen/lib/attrtype.py:63 ../src/gen/lib/childreftype.py:80 #: ../src/gen/lib/markertype.py:55 ../src/gen/lib/srcmediatype.py:63 #: ../src/gen/lib/eventroletype.py:58 ../src/gen/lib/nametype.py:54 #: ../src/gen/lib/eventtype.py:143 ../src/gen/lib/familyreltype.py:52 msgid "Custom" msgstr "Selbstdefiniert" -#: ../src/GrampsCfg.py:270 +#: ../src/GrampsCfg.py:271 msgid "" "You need a broadband internet connection to use Internet mapping " "applications from within GRAMPS" @@ -801,13 +803,13 @@ msgstr "" "Du benötigst eine Breitbandinternetverbindung um Internetkarten zu " "verwenden. Anwendungen innerhalb von GRAMPS" -#: ../src/GrampsCfg.py:275 +#: ../src/GrampsCfg.py:276 msgid "Add GeoView to GRAMPS showing internet maps based on your data." msgstr "" "GeoView zu GRAMPS hinzufügen zeigt Internetkarten die auf deinen Daten " "beruhen." -#: ../src/GrampsCfg.py:280 +#: ../src/GrampsCfg.py:281 msgid "" "GeoView uses OpenStreetMap and one other map provider.\n" "Choose one of the following map providers:" @@ -815,176 +817,176 @@ msgstr "" "GeoView verwendet OpenStreetMap und einen anderen Kartenanbieter.\n" "Wähle einen der folgenden Anbieter:" -#: ../src/GrampsCfg.py:285 +#: ../src/GrampsCfg.py:286 msgid "Google Maps" msgstr "Google Maps" -#: ../src/GrampsCfg.py:289 +#: ../src/GrampsCfg.py:290 msgid "OpenLayers" msgstr "OpenLayers" -#: ../src/GrampsCfg.py:293 +#: ../src/GrampsCfg.py:294 msgid "Yahoo! Maps" msgstr "Yahoo! Maps" -#: ../src/GrampsCfg.py:297 +#: ../src/GrampsCfg.py:298 msgid "Microsoft Maps" msgstr "Microsoft Maps" -#: ../src/GrampsCfg.py:301 +#: ../src/GrampsCfg.py:302 msgid "You need to restart GRAMPS for above settings to take effect" msgstr "" "GRAMPS muss neu gestartet werden damit die obigen Einstellungen wirksam " "werden" #. label for the combo -#: ../src/GrampsCfg.py:341 +#: ../src/GrampsCfg.py:342 msgid "_Display format" msgstr "_Anzeigeformat" -#: ../src/GrampsCfg.py:347 +#: ../src/GrampsCfg.py:348 msgid "C_ustom format details" msgstr "_Details zum selbstdefinierten Format" #. Table Header -- Surname and Given name columns -#: ../src/GrampsCfg.py:381 ../src/GrampsCfg.py:383 ../src/GrampsCfg.py:387 -#: ../src/GrampsCfg.py:388 ../src/GrampsCfg.py:389 ../src/GrampsCfg.py:390 -#: ../src/GrampsCfg.py:391 ../src/Utils.py:925 +#: ../src/GrampsCfg.py:382 ../src/GrampsCfg.py:384 ../src/GrampsCfg.py:388 +#: ../src/GrampsCfg.py:389 ../src/GrampsCfg.py:390 ../src/GrampsCfg.py:391 +#: ../src/GrampsCfg.py:392 ../src/Utils.py:925 #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:91 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:330 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:151 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:150 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1034 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1201 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1945 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1101 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1268 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2063 #: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:83 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:1071 msgid "Surname" msgstr "Familienname" -#: ../src/GrampsCfg.py:381 ../src/GrampsCfg.py:383 ../src/GrampsCfg.py:385 -#: ../src/GrampsCfg.py:387 ../src/GrampsCfg.py:388 ../src/GrampsCfg.py:389 -#: ../src/GrampsCfg.py:390 ../src/GrampsCfg.py:391 ../src/GrampsCfg.py:392 -#: ../src/GrampsCfg.py:394 ../src/GrampsCfg.py:395 ../src/GrampsCfg.py:396 -#: ../src/GrampsCfg.py:397 ../src/GrampsCfg.py:398 ../src/ScratchPad.py:575 +#: ../src/GrampsCfg.py:382 ../src/GrampsCfg.py:384 ../src/GrampsCfg.py:386 +#: ../src/GrampsCfg.py:388 ../src/GrampsCfg.py:389 ../src/GrampsCfg.py:390 +#: ../src/GrampsCfg.py:391 ../src/GrampsCfg.py:392 ../src/GrampsCfg.py:393 +#: ../src/GrampsCfg.py:395 ../src/GrampsCfg.py:396 ../src/GrampsCfg.py:397 +#: ../src/GrampsCfg.py:398 ../src/GrampsCfg.py:399 ../src/ScratchPad.py:575 #: ../src/Utils.py:923 ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:107 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:330 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:155 msgid "Given" msgstr "Vorname" -#: ../src/GrampsCfg.py:381 ../src/GrampsCfg.py:383 ../src/GrampsCfg.py:385 -#: ../src/GrampsCfg.py:390 ../src/GrampsCfg.py:392 ../src/GrampsCfg.py:397 +#: ../src/GrampsCfg.py:382 ../src/GrampsCfg.py:384 ../src/GrampsCfg.py:386 +#: ../src/GrampsCfg.py:391 ../src/GrampsCfg.py:393 ../src/GrampsCfg.py:398 #: ../src/ScratchPad.py:580 ../src/Utils.py:926 -#: ../src/Editors/_EditPerson.py:260 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:331 +#: ../src/Editors/_EditPerson.py:271 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:331 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:165 msgid "Suffix" msgstr "Suffix" -#: ../src/GrampsCfg.py:382 ../src/GrampsCfg.py:387 ../src/GrampsCfg.py:393 -#: ../src/GrampsCfg.py:394 ../src/Utils.py:929 +#: ../src/GrampsCfg.py:383 ../src/GrampsCfg.py:388 ../src/GrampsCfg.py:394 +#: ../src/GrampsCfg.py:395 ../src/Utils.py:929 msgid "Common" msgstr "Üblich" -#: ../src/GrampsCfg.py:384 ../src/GrampsCfg.py:386 ../src/GrampsCfg.py:388 -#: ../src/GrampsCfg.py:395 ../src/Utils.py:928 +#: ../src/GrampsCfg.py:385 ../src/GrampsCfg.py:387 ../src/GrampsCfg.py:389 +#: ../src/GrampsCfg.py:396 ../src/Utils.py:928 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:331 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:159 msgid "Call" msgstr "Rufname" -#: ../src/GrampsCfg.py:385 ../src/GrampsCfg.py:392 ../src/GrampsCfg.py:394 -#: ../src/GrampsCfg.py:395 ../src/GrampsCfg.py:396 ../src/GrampsCfg.py:397 -#: ../src/GrampsCfg.py:398 ../src/Utils.py:925 +#: ../src/GrampsCfg.py:386 ../src/GrampsCfg.py:393 ../src/GrampsCfg.py:395 +#: ../src/GrampsCfg.py:396 ../src/GrampsCfg.py:397 ../src/GrampsCfg.py:398 +#: ../src/GrampsCfg.py:399 ../src/Utils.py:925 msgid "SURNAME" msgstr "FAMILIENNAME" -#: ../src/GrampsCfg.py:391 ../src/ScratchPad.py:577 ../src/Utils.py:927 -#: ../src/Editors/_EditPerson.py:269 +#: ../src/GrampsCfg.py:392 ../src/ScratchPad.py:577 ../src/Utils.py:927 +#: ../src/Editors/_EditPerson.py:280 msgid "Patronymic" msgstr "Patronymikon" -#: ../src/GrampsCfg.py:499 +#: ../src/GrampsCfg.py:500 msgid "This format exists already" msgstr "Dieses Format existiert bereits" -#: ../src/GrampsCfg.py:521 ../src/GrampsCfg.py:1124 +#: ../src/GrampsCfg.py:522 ../src/GrampsCfg.py:1125 msgid "Invalid or incomplete format definition" msgstr "Ungültige oder unvollständige Formatdefinition" -#: ../src/GrampsCfg.py:538 +#: ../src/GrampsCfg.py:539 msgid "Format" msgstr "Format" -#: ../src/GrampsCfg.py:547 +#: ../src/GrampsCfg.py:548 msgid "Example" msgstr "Beispiel" #. label for the combo -#: ../src/GrampsCfg.py:708 ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:402 +#: ../src/GrampsCfg.py:709 ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:402 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:358 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4605 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4565 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1331 msgid "Name format" msgstr "Namenformat" -#: ../src/GrampsCfg.py:712 ../src/DisplayTabs/_ButtonTab.py:70 +#: ../src/GrampsCfg.py:713 ../src/DisplayTabs/_ButtonTab.py:70 #: ../src/plugins/BookReport.py:923 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: ../src/GrampsCfg.py:730 +#: ../src/GrampsCfg.py:731 msgid "Date format" msgstr "Datumsformat" -#: ../src/GrampsCfg.py:744 +#: ../src/GrampsCfg.py:745 msgid "Surname guessing" msgstr "Familienname-Schätzung" -#: ../src/GrampsCfg.py:751 +#: ../src/GrampsCfg.py:752 msgid "Active person's name and ID" msgstr "Name und GRAMPS-ID der aktiven Person" -#: ../src/GrampsCfg.py:752 +#: ../src/GrampsCfg.py:753 msgid "Relationship to home person" msgstr "Verwandtschaftsverhältnis zur Hauptperson" -#: ../src/GrampsCfg.py:762 +#: ../src/GrampsCfg.py:763 msgid "Status bar" msgstr "Statusleiste" -#: ../src/GrampsCfg.py:769 +#: ../src/GrampsCfg.py:770 msgid "Show text in sidebar buttons (requires restart)" msgstr "Zeige Text in Seitenleistenschaltflächen (benötigt Neustart)" -#: ../src/GrampsCfg.py:780 +#: ../src/GrampsCfg.py:781 msgid "Missing surname" msgstr "Fehlender Familienname" -#: ../src/GrampsCfg.py:783 +#: ../src/GrampsCfg.py:784 msgid "Missing given name" msgstr "Fehlender Vorname" -#: ../src/GrampsCfg.py:786 +#: ../src/GrampsCfg.py:787 msgid "Missing record" msgstr "Fehlender Datensatz" -#: ../src/GrampsCfg.py:789 +#: ../src/GrampsCfg.py:790 msgid "Private surname" msgstr "Privater Familienname" -#: ../src/GrampsCfg.py:792 +#: ../src/GrampsCfg.py:793 msgid "Private given name" msgstr "Privater Vorname" -#: ../src/GrampsCfg.py:795 +#: ../src/GrampsCfg.py:796 msgid "Private record" msgstr "Privater Datensatz" -#: ../src/GrampsCfg.py:810 +#: ../src/GrampsCfg.py:811 msgid "Change is not immediate" msgstr "Änderung noch nicht wirksam" -#: ../src/GrampsCfg.py:811 +#: ../src/GrampsCfg.py:812 msgid "" "Changing the data format will not take effect until the next time GRAMPS is " "started." @@ -992,107 +994,107 @@ msgstr "" "Das Ändern der Datumseinstellung wird erst mit einem Neustart von GRAMPS " "aktiv." -#: ../src/GrampsCfg.py:821 +#: ../src/GrampsCfg.py:822 msgid "Date about range" msgstr "Datum um Spanne" -#: ../src/GrampsCfg.py:824 +#: ../src/GrampsCfg.py:825 msgid "Date after range" msgstr "Datum nach Spanne" -#: ../src/GrampsCfg.py:827 +#: ../src/GrampsCfg.py:828 msgid "Date before range" msgstr "Datum vor Spanne" -#: ../src/GrampsCfg.py:830 +#: ../src/GrampsCfg.py:831 msgid "Maximum age probably alive" msgstr "Maximales Alter wahrscheinlich am leben" -#: ../src/GrampsCfg.py:833 ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:106 +#: ../src/GrampsCfg.py:834 ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:106 msgid "Maximum sibling age difference" msgstr "Maximaler Altersabstand von Geschwistern" -#: ../src/GrampsCfg.py:836 ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:112 +#: ../src/GrampsCfg.py:837 ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:112 msgid "Minimum years between generations" msgstr "Minimaler Abstand in Jahre zwischen Generationen" -#: ../src/GrampsCfg.py:839 ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:118 +#: ../src/GrampsCfg.py:840 ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:118 msgid "Average years between generations" msgstr "Durchschnittlicher Abstand zwischen Generationen in Jahren" -#: ../src/GrampsCfg.py:842 +#: ../src/GrampsCfg.py:843 msgid "Markup for invalid date format" msgstr "Markierung für ungültiges Datumsformat" -#: ../src/GrampsCfg.py:854 +#: ../src/GrampsCfg.py:855 msgid "Add default source on import" msgstr "Füge Standardquelle beim Import hinzu" -#: ../src/GrampsCfg.py:857 +#: ../src/GrampsCfg.py:858 msgid "Enable spelling checker" msgstr "Rechtschreibprüfung aktivieren" -#: ../src/GrampsCfg.py:860 +#: ../src/GrampsCfg.py:861 msgid "Display Tip of the Day" msgstr "Tipp des Tages anzeigen" -#: ../src/GrampsCfg.py:863 +#: ../src/GrampsCfg.py:864 msgid "Use shading in Relationship View" msgstr "Benutze Schattierungen in der Beziehungenansicht" -#: ../src/GrampsCfg.py:866 +#: ../src/GrampsCfg.py:867 msgid "Display edit buttons on Relationship View" msgstr "Zeige Bearbeiten Schaltflächen in der Beziehungenansicht" -#: ../src/GrampsCfg.py:869 +#: ../src/GrampsCfg.py:870 msgid "Remember last view displayed" msgstr "Letzte angezeigte Ansicht merken" -#: ../src/GrampsCfg.py:872 +#: ../src/GrampsCfg.py:873 msgid "Max generations for relationships" msgstr "Maximale Anzahl der Generationen für Beziehungen" -#: ../src/GrampsCfg.py:876 +#: ../src/GrampsCfg.py:877 msgid "Base path for relative media paths" msgstr "Basisverzeichnis für relative Medienpfade" -#: ../src/GrampsCfg.py:889 +#: ../src/GrampsCfg.py:890 msgid "Database path" msgstr "Datenbankpfad" -#: ../src/GrampsCfg.py:892 +#: ../src/GrampsCfg.py:893 msgid "Automatically load last database" msgstr "Letzte Datenbank automatisch laden" -#: ../src/GrampsCfg.py:986 +#: ../src/GrampsCfg.py:987 msgid "Select media directory" msgstr "Wähle ein Medienverzeichnis" -#: ../src/GrampsCfg.py:1077 +#: ../src/GrampsCfg.py:1078 msgid "Name Format Editor" msgstr "Namensformat Editor" -#: ../src/GrampsCfg.py:1101 +#: ../src/GrampsCfg.py:1102 msgid "The format definition is invalid" msgstr "Formatdefinition ist ungültig" -#: ../src/GrampsCfg.py:1102 +#: ../src/GrampsCfg.py:1103 msgid "What would you like to do?" msgstr "Was willst du tun?" -#: ../src/GrampsCfg.py:1103 +#: ../src/GrampsCfg.py:1104 msgid "_Continue anyway" msgstr "_Trotzdem fortfahren" -#: ../src/GrampsCfg.py:1103 +#: ../src/GrampsCfg.py:1104 msgid "_Modify format" msgstr "_Format ändern" -#: ../src/GrampsCfg.py:1111 +#: ../src/GrampsCfg.py:1112 msgid "Both Format name and definition have to be defined" msgstr "Formatnamen und Definition müssen definiert werden" -#: ../src/gramps.py:78 +#: ../src/gramps.py:80 #, python-format msgid "" "Your Python version does not meet the requirements. At least python %d.%d.%d " @@ -1105,11 +1107,11 @@ msgstr "" "\n" "GRAMPS wird nun beendet." -#: ../src/gramps.py:146 ../src/gramps.py:153 +#: ../src/gramps.py:148 ../src/gramps.py:155 msgid "Configuration error" msgstr "Konfigurationsfehler" -#: ../src/gramps.py:154 +#: ../src/gramps.py:156 #, python-format msgid "" "A definition for the MIME-type %s could not be found \n" @@ -1479,7 +1481,7 @@ msgstr "frühere(r) Partner(in)" #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:220 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:474 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:208 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3327 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3392 #: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:112 msgid "Father" msgstr "Vater" @@ -1496,7 +1498,7 @@ msgstr "Vater" #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:229 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:479 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:214 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3333 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3398 #: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:113 msgid "Mother" msgstr "Mutter" @@ -1531,7 +1533,7 @@ msgstr "Benutzen_der_Zwischenablage" #: ../src/ScratchPad.py:88 ../src/cli/clidbman.py:389 #: ../src/gen/lib/urltype.py:54 ../src/gen/lib/notetype.py:76 #: ../src/gen/lib/repotype.py:59 ../src/gen/lib/attrtype.py:62 -#: ../src/gen/lib/childreftype.py:64 ../src/gen/lib/srcmediatype.py:62 +#: ../src/gen/lib/childreftype.py:79 ../src/gen/lib/srcmediatype.py:62 #: ../src/gen/lib/grampstype.py:34 ../src/gen/lib/eventroletype.py:57 #: ../src/gen/lib/nametype.py:53 ../src/gen/lib/eventtype.py:142 #: ../src/gen/lib/familyreltype.py:51 ../src/gen/plug/_manager.py:310 @@ -1555,7 +1557,7 @@ msgstr "Benutzen_der_Zwischenablage" #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:297 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:443 #: ../src/plugins/tool/Check.py:1480 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:825 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:900 #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1445 ../src/glade/editperson.glade.h:18 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" @@ -1563,7 +1565,7 @@ msgstr "Unbekannt" #: ../src/ScratchPad.py:164 ../src/ScratchPad.py:353 #: ../src/gui/grampsgui.py:112 ../src/DataViews/EventView.py:72 #: ../src/DataViews/MediaView.py:86 ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:71 -#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:67 +#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:76 #: ../src/DisplayTabs/_FamilyLdsEmbedList.py:52 #: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:62 ../src/Selectors/_SelectEvent.py:65 #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:411 @@ -1575,11 +1577,12 @@ msgstr "Unbekannt" #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:298 #: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:152 #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:56 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:828 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1774 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2294 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3702 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3884 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:331 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:358 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:903 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1868 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2393 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3756 #: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:93 #: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:84 msgid "Date" @@ -1597,11 +1600,11 @@ msgstr "Telefon" #: ../src/ScratchPad.py:179 ../src/ScratchPad.py:421 ../src/ScratchPad.py:454 #: ../src/gui/grampsgui.py:133 ../src/DataViews/SourceView.py:95 #: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:72 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:556 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:588 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2122 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2189 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3703 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:634 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:666 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2226 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2293 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3757 msgid "Sources" msgstr "Quellen" @@ -1624,10 +1627,10 @@ msgstr "Familiäres Ereignis" #: ../src/DataViews/RepositoryView.py:69 #: ../src/DisplayTabs/_AttrEmbedList.py:62 #: ../src/DisplayTabs/_BackRefList.py:59 -#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:64 +#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:72 #: ../src/DisplayTabs/_FamilyLdsEmbedList.py:51 #: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:61 -#: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:73 ../src/DisplayTabs/_NoteTab.py:74 +#: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:72 ../src/DisplayTabs/_NoteTab.py:74 #: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:67 #: ../src/DisplayTabs/_WebEmbedList.py:64 ../src/Selectors/_SelectEvent.py:64 #: ../src/Selectors/_SelectNote.py:69 ../src/Selectors/_SelectObject.py:77 @@ -1640,8 +1643,8 @@ msgstr "Familiäres Ereignis" #: ../src/plugins/quickview/siblings.py:49 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:384 #: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:225 ../src/plugins/tool/SortEvents.py:57 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:307 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3784 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3850 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3918 #: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:92 #: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:82 #: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:92 @@ -1655,12 +1658,13 @@ msgstr "Ursache" #: ../src/ScratchPad.py:356 ../src/ScratchPad.py:390 #: ../src/gen/lib/attrtype.py:65 ../src/DataViews/EventView.py:69 -#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:65 +#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:71 #: ../src/DisplayTabs/_WebEmbedList.py:66 ../src/Selectors/_SelectEvent.py:62 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:310 #: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:152 #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:59 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3702 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2505 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3756 #: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:91 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" @@ -1723,7 +1727,7 @@ msgid "Title" msgstr "Titel" #: ../src/ScratchPad.py:498 ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:67 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:829 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:904 msgid "Page" msgstr "Seite" @@ -1748,7 +1752,7 @@ msgid "Call Name" msgstr "Rufname" #: ../src/ScratchPad.py:578 ../src/Utils.py:924 -#: ../src/Editors/_EditPerson.py:260 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:331 +#: ../src/Editors/_EditPerson.py:271 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:331 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:163 #: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:275 ../src/plugins/tool/PatchNames.py:287 msgid "Prefix" @@ -1761,7 +1765,7 @@ msgstr "Präfix" #. ------------------------------------------------------------------------- #. keyword, code, translated standard, translated upper #: ../src/ScratchPad.py:579 ../src/Utils.py:922 -#: ../src/Editors/_EditPerson.py:269 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:332 +#: ../src/Editors/_EditPerson.py:280 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:332 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:161 #: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:263 msgid "Person|Title" @@ -1780,14 +1784,14 @@ msgid "Person Link" msgstr "Personenverknüpfung" #: ../src/ScratchPad.py:730 ../src/ToolTips.py:199 -#: ../src/gen/lib/childreftype.py:59 ../src/gen/lib/eventtype.py:145 +#: ../src/gen/lib/childreftype.py:74 ../src/gen/lib/eventtype.py:145 #: ../src/Merge/_MergePerson.py:134 ../src/DataViews/RelationView.py:559 #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:273 #: ../src/plugins/quickview/lineage.py:93 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:451 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:453 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:127 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1040 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1107 msgid "Birth" msgstr "Geburt" @@ -1796,13 +1800,13 @@ msgid "Source Link" msgstr "Quellenverknüpfung" #: ../src/ScratchPad.py:782 ../src/DataViews/SourceView.py:70 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2218 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2322 msgid "Abbreviation" msgstr "Abkürzung" #: ../src/ScratchPad.py:783 ../src/DataViews/SourceView.py:69 #: ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:66 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2216 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2320 #: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:80 msgid "Author" msgstr "Autor" @@ -2201,15 +2205,15 @@ msgid "Child" msgstr "Kind" #: ../src/Utils.py:79 ../src/Merge/_MergePerson.py:57 -#: ../src/DisplayModels/_PeopleModel.py:226 ../src/Editors/_EditPerson.py:237 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2568 +#: ../src/DisplayModels/_PeopleModel.py:226 ../src/Editors/_EditPerson.py:248 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2676 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:97 msgid "male" msgstr "männlich" #: ../src/Utils.py:80 ../src/Merge/_MergePerson.py:57 -#: ../src/DisplayModels/_PeopleModel.py:226 ../src/Editors/_EditPerson.py:236 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2569 +#: ../src/DisplayModels/_PeopleModel.py:226 ../src/Editors/_EditPerson.py:247 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2677 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:97 msgid "female" msgstr "weiblich" @@ -2223,7 +2227,7 @@ msgstr "weiblich" #: ../src/Utils.py:81 ../src/Utils.py:174 ../src/gen/lib/date.py:445 #: ../src/gen/lib/date.py:483 ../src/Merge/_MergePerson.py:57 #: ../src/DataViews/RelationView.py:597 -#: ../src/DisplayModels/_PeopleModel.py:226 ../src/Editors/_EditPerson.py:238 +#: ../src/DisplayModels/_PeopleModel.py:226 ../src/Editors/_EditPerson.py:249 #: ../src/Mime/_GnomeMime.py:67 ../src/Mime/_GnomeMime.py:74 #: ../src/Mime/_PythonMime.py:53 ../src/Mime/_PythonMime.py:61 #: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:72 @@ -2232,13 +2236,13 @@ msgstr "weiblich" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:509 #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:552 #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:559 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:469 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:476 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:526 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:533 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:472 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:479 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:529 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:536 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:321 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2570 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3587 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2678 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3652 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:97 msgid "unknown" msgstr "unbekannt" @@ -2257,7 +2261,7 @@ msgid "High" msgstr "Hoch" #: ../src/Utils.py:90 ../src/Editors/_EditSourceRef.py:129 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:826 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:901 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -2876,7 +2880,7 @@ msgstr "Agentur" #: ../src/gen/lib/attrtype.py:73 #: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:123 -#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:160 +#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:161 #: ../src/plugins/quickview/AgeOnDate.py:56 msgid "Age" msgstr "Alter" @@ -2893,19 +2897,19 @@ msgstr "Alter der Mutter" msgid "Witness" msgstr "Zeuge" -#: ../src/gen/lib/childreftype.py:60 ../src/gen/lib/eventtype.py:144 +#: ../src/gen/lib/childreftype.py:75 ../src/gen/lib/eventtype.py:144 msgid "Adopted" msgstr "Adoptiert" -#: ../src/gen/lib/childreftype.py:61 +#: ../src/gen/lib/childreftype.py:76 msgid "Stepchild" msgstr "Stiefkind" -#: ../src/gen/lib/childreftype.py:62 +#: ../src/gen/lib/childreftype.py:77 msgid "Sponsored" msgstr "Gefördert" -#: ../src/gen/lib/childreftype.py:63 +#: ../src/gen/lib/childreftype.py:78 msgid "Foster" msgstr "Pflegekind" @@ -3186,7 +3190,7 @@ msgstr "Name nach der Hochzeit" #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:457 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:459 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:133 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1044 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1111 msgid "Death" msgstr "Tod" @@ -3491,7 +3495,7 @@ msgstr "Datei %s ist bereits geöffnet, erst schließen." #: ../src/plugins/export/ExportVCalendar.py:201 #: ../src/plugins/export/ExportVCard.py:175 #: ../src/plugins/export/ExportVCard.py:179 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4147 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4102 #, python-format msgid "Could not create %s" msgstr "Konnte %s nicht erstellen" @@ -3783,7 +3787,7 @@ msgstr "Datum bearbeiten" #: ../src/DataViews/EventView.py:101 #: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:69 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:281 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3066 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3168 msgid "Events" msgstr "Ereignisse" @@ -3814,15 +3818,17 @@ msgstr "Öffentlich" #: ../src/gui/grampsgui.py:122 ../src/Simple/_SimpleTable.py:227 #: ../src/DataViews/MediaView.py:106 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:201 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:553 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1619 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:631 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:672 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1709 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2369 msgid "Media" msgstr "Medien" #: ../src/gui/grampsgui.py:123 ../src/DataViews/NoteView.py:93 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:161 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:367 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3703 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3757 msgid "Notes" msgstr "Notizen" @@ -3835,8 +3841,8 @@ msgstr "Notizen" #: ../src/plugins/gramplet/FanChartGramplet.py:816 #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:308 #: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:114 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1052 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3290 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1119 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3355 msgid "Parents" msgstr "Eltern" @@ -3850,17 +3856,17 @@ msgstr "Eltern wählen" #: ../src/gui/grampsgui.py:127 ../src/DataViews/PedigreeView.py:466 #: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:283 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2898 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3006 msgid "Pedigree" msgstr "Ahnentafel" #: ../src/gui/grampsgui.py:129 ../src/DataViews/PlaceView.py:112 #: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:75 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:552 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:591 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1352 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1441 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5055 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:630 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:669 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1419 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1508 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5034 msgid "Places" msgstr "Orte" @@ -3874,8 +3880,8 @@ msgstr "Berichte" #: ../src/gui/grampsgui.py:132 ../src/DataViews/RepositoryView.py:103 #: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:78 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:557 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3765 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:635 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3830 msgid "Repositories" msgstr "Aufbewahrungsorte" @@ -3888,7 +3894,7 @@ msgid "Tools" msgstr "Werkzeuge" #: ../src/gui/grampsgui.py:137 ../src/DataViews/MediaView.py:222 -#: ../src/DisplayTabs/_GalleryTab.py:122 ../src/Editors/_EditPerson.py:500 +#: ../src/DisplayTabs/_GalleryTab.py:122 ../src/Editors/_EditPerson.py:511 msgid "View" msgstr "Ansicht" @@ -4311,7 +4317,7 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/quickview/siblings.py:49 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:437 #: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:63 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3020 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3122 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:128 msgid "Gender" msgstr "Geschlecht" @@ -4342,7 +4348,7 @@ msgstr "Keine (Ehe-)Partner oder Kinder gefunden" #: ../src/Merge/_MergePerson.py:199 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:274 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3194 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3289 msgid "Addresses" msgstr "Adressen" @@ -4373,11 +4379,11 @@ msgstr "Quellen zusammenfassen" msgid "Last Changed" msgstr "Letzte Änderung" -#: ../src/DataViews/EventView.py:77 ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:53 +#: ../src/DataViews/EventView.py:77 msgid "Add a new event" msgstr "Neues Ereignis hinzufügen" -#: ../src/DataViews/EventView.py:78 ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:55 +#: ../src/DataViews/EventView.py:78 msgid "Edit the selected event" msgstr "Gewähltes Ereignis bearbeiten" @@ -4420,7 +4426,7 @@ msgstr "Gewählte Familie löschen" #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:158 #: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:549 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:191 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3527 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3592 msgid "Families" msgstr "Familien" @@ -4832,8 +4838,8 @@ msgstr "Es wurde eine Person gefunden, die ihr eigener Vorfahre ist." #. FIXME: remove when German gtk translation is fixed #. An optional link to a home page #: ../src/DataViews/PedigreeView.py:1315 ../src/DataViews/PedigreeView.py:1324 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:548 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2081 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:626 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2192 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:513 msgid "Home" msgstr "Anfang" @@ -4882,7 +4888,7 @@ msgstr "Personenmenü" #: ../src/DataViews/PedigreeView.py:1492 ../src/DataViews/RelationView.py:834 #: ../src/plugins/gramplet/FanChartGramplet.py:736 #: ../src/plugins/quickview/siblings.py:80 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3345 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3410 msgid "Siblings" msgstr "Geschwister" @@ -4891,7 +4897,7 @@ msgstr "Geschwister" #: ../src/plugins/gramplet/FanChartGramplet.py:779 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:558 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:335 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3540 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3605 msgid "Children" msgstr "Kinder" @@ -4917,7 +4923,7 @@ msgstr "Familienmenü" #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:213 #: ../src/plugins/quickview/lineage.py:62 #: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:110 -#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:149 +#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:151 #: ../src/plugins/quickview/siblings.py:49 ../src/plugins/tool/RelCalc.py:64 msgid "Birth Date" msgstr "Geburtsdatum" @@ -5033,14 +5039,15 @@ msgid "Place Name" msgstr "Ortsname" #: ../src/DataViews/PlaceView.py:77 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1473 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1540 msgid "Church Parish" msgstr "Kirchengemeinde" #: ../src/DataViews/PlaceView.py:80 ../src/DataViews/RepositoryView.py:74 #: ../src/DisplayTabs/_LocationEmbedList.py:56 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1474 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3911 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:334 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:361 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1541 #: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:89 msgid "County" msgstr "Kreis" @@ -5048,25 +5055,25 @@ msgstr "Kreis" #: ../src/DataViews/PlaceView.py:81 ../src/DataViews/RepositoryView.py:75 #: ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:74 #: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:386 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3920 #: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:90 msgid "State" msgstr "Bundesland" #: ../src/DataViews/PlaceView.py:83 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1487 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1554 msgid "Latitude" msgstr "Breitengrad" #: ../src/DataViews/PlaceView.py:84 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1494 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1561 msgid "Longitude" msgstr "Längengrad" #: ../src/DataViews/PlaceView.py:86 ../src/DataViews/RepositoryView.py:71 #: ../src/DisplayTabs/_LocationEmbedList.py:54 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1471 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3893 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:332 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:359 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1538 #: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:85 msgid "Street" msgstr "Straße" @@ -5175,9 +5182,9 @@ msgstr "Bearbeitet die aktive Person" #: ../src/DataViews/RelationView.py:333 #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:289 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1048 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3578 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3580 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1115 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3643 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3645 msgid "Partner" msgstr "Partner" @@ -5229,7 +5236,7 @@ msgstr "Geschwister zeigen" #: ../src/DataViews/RelationView.py:531 ../src/DataViews/RelationView.py:926 #: ../src/DataViews/RelationView.py:979 ../src/DataViews/RelationView.py:1066 -#: ../src/DataViews/RelationView.py:1170 ../src/Editors/_EditFamily.py:879 +#: ../src/DataViews/RelationView.py:1170 ../src/Editors/_EditFamily.py:881 #, python-format msgid "Edit %s" msgstr "Bearbeiten von %s" @@ -5529,39 +5536,60 @@ msgstr "Schlüssel" msgid "_Data" msgstr "_Daten" -#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:54 -msgid "Remove the selected event" -msgstr "Lösche gewähltes Ereignis" +#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:55 +msgid "Family Events" +msgstr "Familiäre Ereignisse" #: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:56 +msgid "Events father" +msgstr "Ereignisse Vater" + +#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:57 +msgid "Events mother" +msgstr "Ereignisse Mutter" + +#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:60 +msgid "Add a new family event" +msgstr "Neues Familienereignis hinzufügen" + +#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:61 +msgid "Remove the selected family event" +msgstr "Entferne gewähltes Familienereignis" + +#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:62 +msgid "Edit the selected family event or edit person" +msgstr "Bearbeite das gewählte Familienereignis oder die Person" + +#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:63 +#: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:62 msgid "Share an existing event" msgstr "An einem existierenden Ereignis teilnehmen" -#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:57 +#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:64 msgid "Move the selected event upwards" msgstr "Gewähltes Ereignis nach oben verschieben" -#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:58 +#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:65 msgid "Move the selected event downwards" msgstr "Gewähltes Ereignis nach unten verschieben" -#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:69 +#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:78 msgid "Role" msgstr "Rolle" -#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:74 +#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:89 msgid "_Events" msgstr "_Ereignisse" -#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:136 -#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:171 +#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:183 +#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:243 #: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:154 #: ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:135 msgid "Cannot edit this reference" msgstr "Kann diese Referenz nicht bearbeiten" -#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:137 -#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:172 +#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:184 +#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:244 msgid "" "This event reference cannot be edited at this time. Either the associated " "event is already being edited or another event reference that is associated " @@ -5575,6 +5603,19 @@ msgstr "" "\n" "Um die Ereignis-Referenz zu bearbeiten, muss die Quelle geschlossen werden." +#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:220 +msgid "Cannot change Person" +msgstr "Kann Person nicht ändern" + +#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:221 +msgid "You cannot change Person events in the Family Editor" +msgstr "Du kannst persönliche Ereignisse im Familieneditor nicht ändern" + +#: ../src/DisplayTabs/_EventRefModel.py:63 +#, python-format +msgid "%(groupname)s - %(groupnumber)d" +msgstr "%(groupname)s - %(groupnumber)d" + #: ../src/DisplayTabs/_FamilyLdsEmbedList.py:54 #: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:64 msgid "Temple" @@ -5616,39 +5657,39 @@ msgstr "H_LT" msgid "Alternate _Locations" msgstr "Alternative _Ortsangaben" -#: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:62 +#: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:61 msgid "Create and add a new name" msgstr "Neuen Namen erstellen und hinzufügen" -#: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:63 +#: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:62 msgid "Remove the existing name" msgstr "Den bestehenden Namen entfernen" -#: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:64 +#: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:63 msgid "Edit the selected name" msgstr "Gewählten Namen bearbeiten" -#: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:65 +#: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:64 msgid "Move the selected name upwards" msgstr "Gewählten Namen nach oben verschieben" -#: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:66 +#: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:65 msgid "Move the selected name downwards" msgstr "Gewählten Namen nach unten verschieben" -#: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:76 +#: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:75 msgid "Group As" msgstr "Gruppieren als" -#: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:78 +#: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:77 msgid "Note Preview" msgstr "Notizvorschau" -#: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:86 +#: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:85 msgid "_Names" msgstr "_Namen" -#: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:107 +#: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:112 msgid "Set as default name" msgstr "Als Standardnamen setzen" @@ -5676,6 +5717,47 @@ msgstr "Gewählte Notiz nach unten verschieben" msgid "_Notes" msgstr "_Notizen" +#: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:54 +msgid "Personal Events" +msgstr "Persönliche Ereignisse" + +#: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:55 +#, python-format +msgid "With %(namepartner)s (%(famid)s)" +msgstr "Mit %(namepartner)s (%(famid)s)" + +#: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:56 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:59 +msgid "Add a new personal event" +msgstr "Neues persönliches Ereignis hinzufügen" + +#: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:60 +msgid "Remove the selected personal event" +msgstr "Entferne das gewählte persönliche Ereignis" + +#: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:61 +msgid "Edit the selected personal event or edit family" +msgstr "Bearbeite das gewählte persönliche Ereignis oder die Familie" + +#: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:63 +msgid "Move the selected event upwards or change family order" +msgstr "Verschiebe gewähltes Ereignis nach oben oder ändere die Familienreihenfolge" + +#: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:64 +msgid "Move the selected event downwards or change family order" +msgstr "Verschiebe gewähltes Ereignis nach unten oder ändere die Familienreihenfolge" + +#: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:140 +msgid "Cannot change Family" +msgstr "Kann Familie nicht ändern" + +#: ../src/DisplayTabs/_PersonEventEmbedList.py:141 +msgid "You cannot change Family events in the Person Editor" +msgstr "Du kannst Familienereignisse im Personeneditor nicht ändern" + #: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:52 msgid "Create and add a new association" msgstr "Neue Verbindung erstellen und hinzufügen" @@ -5944,12 +6026,12 @@ msgstr "Kindreferenzen" msgid "manual|Editing_Information_About_Events" msgstr "Informationen_Über_Ereignisse_Bearbeiten" -#: ../src/Editors/_EditEvent.py:90 ../src/Editors/_EditEventRef.py:209 +#: ../src/Editors/_EditEvent.py:90 ../src/Editors/_EditEventRef.py:226 #, python-format msgid "Event: %s" msgstr "Ereignis: %s" -#: ../src/Editors/_EditEvent.py:92 ../src/Editors/_EditEventRef.py:211 +#: ../src/Editors/_EditEvent.py:92 ../src/Editors/_EditEventRef.py:228 msgid "New Event" msgstr "Neues Ereignis" @@ -5972,7 +6054,7 @@ msgid "Cannot save event. ID already exists." msgstr "Kann Ereignis nicht speichern ID besteht bereits." #: ../src/Editors/_EditEvent.py:226 ../src/Editors/_EditMedia.py:260 -#: ../src/Editors/_EditPerson.py:716 ../src/Editors/_EditPlace.py:292 +#: ../src/Editors/_EditPerson.py:727 ../src/Editors/_EditPlace.py:292 #: ../src/Editors/_EditRepository.py:165 ../src/Editors/_EditSource.py:183 #, python-format msgid "" @@ -5989,7 +6071,7 @@ msgstr "" msgid "The event type cannot be empty" msgstr "Ereignistyp darf nicht leer sein" -#: ../src/Editors/_EditEvent.py:246 ../src/Editors/_EditEventRef.py:222 +#: ../src/Editors/_EditEvent.py:246 ../src/Editors/_EditEventRef.py:239 msgid "Add Event" msgstr "Ereignis hinzufügen" @@ -5998,7 +6080,7 @@ msgstr "Ereignis hinzufügen" msgid "Delete Event (%s)" msgstr "Ereignis (%s) löschen" -#: ../src/Editors/_EditEventRef.py:67 ../src/Editors/_EditEventRef.py:212 +#: ../src/Editors/_EditEventRef.py:67 ../src/Editors/_EditEventRef.py:229 msgid "Event Reference Editor" msgstr "Ereignisreferenzeditor" @@ -6007,7 +6089,7 @@ msgstr "Ereignisreferenzeditor" msgid "_General" msgstr "_Allgemeines" -#: ../src/Editors/_EditEventRef.py:219 +#: ../src/Editors/_EditEventRef.py:236 msgid "Modify Event" msgstr "Ereignis ändern" @@ -6095,51 +6177,51 @@ msgstr "" "aktualisiert, um die Änderungen darzustellen. Alle Änderungen die du " "vorgenommen hast, sind möglicherweise verloren." -#: ../src/Editors/_EditFamily.py:507 ../src/Editors/_EditFamily.py:510 +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:509 ../src/Editors/_EditFamily.py:512 msgid "New Family" msgstr "Neue Familie" -#: ../src/Editors/_EditFamily.py:514 ../src/Editors/_EditFamily.py:1046 +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:516 ../src/Editors/_EditFamily.py:1048 msgid "Edit Family" msgstr "Familie bearbeiten" -#: ../src/Editors/_EditFamily.py:548 +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:550 msgid "Select a person as the mother" msgstr "Wähle eine Person als Mutter" -#: ../src/Editors/_EditFamily.py:550 +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:552 msgid "Add a new person as the mother" msgstr "Neue Person als Mutter hinzufügen" -#: ../src/Editors/_EditFamily.py:552 +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:554 msgid "Remove the person as the mother" msgstr "Die Person als Mutter entfernen" -#: ../src/Editors/_EditFamily.py:566 +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:568 msgid "Select a person as the father" msgstr "Eine Person als Vater wählen" -#: ../src/Editors/_EditFamily.py:568 +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:570 msgid "Add a new person as the father" msgstr "Neue Person als Vater hinzufügen" -#: ../src/Editors/_EditFamily.py:570 +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:572 msgid "Remove the person as the father" msgstr "Die Person als Vater entfernen" -#: ../src/Editors/_EditFamily.py:766 +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:768 msgid "Select Mother" msgstr "Mutter wählen" -#: ../src/Editors/_EditFamily.py:811 +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:813 msgid "Select Father" msgstr "Vater wählen" -#: ../src/Editors/_EditFamily.py:835 +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:837 msgid "Duplicate Family" msgstr "Doppelte Familie" -#: ../src/Editors/_EditFamily.py:836 +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:838 msgid "" "A family with these parents already exists in the database. If you save, you " "will create a duplicate family. It is recommended that you cancel the " @@ -6149,47 +6231,47 @@ msgstr "" "du speicherst, wird eine doppelte Familie erstellt. Es wird empfohlen " "abzubrechen und die bestehende Familie zu bearbeiten" -#: ../src/Editors/_EditFamily.py:873 +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:875 msgid "Baptism:" msgstr "Taufe:" -#: ../src/Editors/_EditFamily.py:877 +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:879 msgid "Burial:" msgstr "Beerdigung:" -#: ../src/Editors/_EditFamily.py:947 +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:949 msgid "A father cannot be his own child" msgstr "Ein Vater kann nicht sein eigenes Kind sein" -#: ../src/Editors/_EditFamily.py:948 +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:950 #, python-format msgid "%s is listed as both the father and child of the family." msgstr "%s wird als Vater und Kind dieser Familie geführt." -#: ../src/Editors/_EditFamily.py:957 +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:959 msgid "A mother cannot be her own child" msgstr "Eine Mutter kann nicht ihr eigenes Kind sein" -#: ../src/Editors/_EditFamily.py:958 +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:960 #, python-format msgid "%s is listed as both the mother and child of the family." msgstr "%s wird als Mutter und Kind dieser Familie geführt." -#: ../src/Editors/_EditFamily.py:965 +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:967 msgid "Cannot save family" msgstr "Kann Familie nicht speichern" -#: ../src/Editors/_EditFamily.py:966 +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:968 msgid "No data exists for this family. Please enter data or cancel the edit." msgstr "" "Es existieren keine Daten für diese Familie. Bitte gib Daten ein oder brich " "die Bearbeitung ab." -#: ../src/Editors/_EditFamily.py:973 +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:975 msgid "Cannot save family. ID already exists." msgstr "Kann Familie nicht sichern. ID existiert bereits." -#: ../src/Editors/_EditFamily.py:974 ../src/Editors/_EditNote.py:299 +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:976 ../src/Editors/_EditNote.py:299 #, python-format msgid "" "You have attempted to use the existing GRAMPS ID with value %(id)s. This " @@ -6200,7 +6282,7 @@ msgstr "" "verwenden. Dieser Wert wird bereits benutzt. Bitte gib eine andere ID ein " "oder lass sie leer um den nächsten verfügbaren ID Wert zu erhalten." -#: ../src/Editors/_EditFamily.py:1015 +#: ../src/Editors/_EditFamily.py:1017 msgid "Add Family" msgstr "Familie hinzufügen" @@ -6392,27 +6474,27 @@ msgstr "Neue Person: %(name)s" msgid "New Person" msgstr "Neue Person" -#: ../src/Editors/_EditPerson.py:444 +#: ../src/Editors/_EditPerson.py:455 msgid "Edit Person" msgstr "Person bearbeiten" -#: ../src/Editors/_EditPerson.py:501 +#: ../src/Editors/_EditPerson.py:512 msgid "Edit Object Properties" msgstr "Objekteigenschaften bearbeiten" -#: ../src/Editors/_EditPerson.py:542 +#: ../src/Editors/_EditPerson.py:553 msgid "Make Active Person" msgstr "Als Aktive Person setzen" -#: ../src/Editors/_EditPerson.py:546 +#: ../src/Editors/_EditPerson.py:557 msgid "Make Home Person" msgstr "Als Hauptperson setzen" -#: ../src/Editors/_EditPerson.py:693 +#: ../src/Editors/_EditPerson.py:704 msgid "Problem changing the gender" msgstr "Problem beim Ändern des Geschlechts" -#: ../src/Editors/_EditPerson.py:694 +#: ../src/Editors/_EditPerson.py:705 msgid "" "Changing the gender caused problems with marriage information.\n" "Please check the person's marriages." @@ -6420,35 +6502,35 @@ msgstr "" "Änderung des Geschlechts verursachte Probleme bei den Eheinformationen.\n" "Bitte überprüfe die Ehen der Person." -#: ../src/Editors/_EditPerson.py:705 +#: ../src/Editors/_EditPerson.py:716 msgid "Cannot save person" msgstr "Kann Person kann nicht speichern" -#: ../src/Editors/_EditPerson.py:706 +#: ../src/Editors/_EditPerson.py:717 msgid "No data exists for this person. Please enter data or cancel the edit." msgstr "" "Es existieren keine Daten für diese Person. Gib bitte Daten ein oder brich " "die Bearbeitung ab." -#: ../src/Editors/_EditPerson.py:715 +#: ../src/Editors/_EditPerson.py:726 msgid "Cannot save person. ID already exists." msgstr "Kann Person nicht speichern. ID existiert bereits." -#: ../src/Editors/_EditPerson.py:736 +#: ../src/Editors/_EditPerson.py:747 #, python-format msgid "Add Person (%s)" msgstr "Person (%s) hinzufügen" -#: ../src/Editors/_EditPerson.py:741 +#: ../src/Editors/_EditPerson.py:752 #, python-format msgid "Edit Person (%s)" msgstr "Person (%s) bearbeiten" -#: ../src/Editors/_EditPerson.py:896 +#: ../src/Editors/_EditPerson.py:907 msgid "Unknown gender specified" msgstr "Unbekanntes Geschlecht angegeben" -#: ../src/Editors/_EditPerson.py:898 +#: ../src/Editors/_EditPerson.py:909 msgid "" "The gender of the person is currently unknown. Usually, this is a mistake. " "Please specify the gender." @@ -6456,15 +6538,15 @@ msgstr "" "Das Geschlecht der Person ist im Moment unbekannt. Gewöhnlich ist dies ein " "Fehler. Bitte wähle das Geschlecht aus." -#: ../src/Editors/_EditPerson.py:901 +#: ../src/Editors/_EditPerson.py:912 msgid "_Male" msgstr "_Männlich" -#: ../src/Editors/_EditPerson.py:902 +#: ../src/Editors/_EditPerson.py:913 msgid "_Female" msgstr "_Weiblich" -#: ../src/Editors/_EditPerson.py:903 +#: ../src/Editors/_EditPerson.py:914 msgid "_Unknown" msgstr "_Unbekannt" @@ -7095,22 +7177,22 @@ msgstr "GRAMPS-Buch" #: ../src/plugins/quickview/all_events.py:150 #: ../src/plugins/quickview/all_events.py:161 #: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:358 -#: ../src/plugins/quickview/AttributeMatch.py:55 +#: ../src/plugins/quickview/AttributeMatch.py:56 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:240 #: ../src/plugins/quickview/lineage.py:242 #: ../src/plugins/quickview/lineage.py:253 #: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:149 #: ../src/plugins/quickview/References.py:105 #: ../src/plugins/quickview/Reporef.py:93 -#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:180 -#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:191 -#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:202 +#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:185 +#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:196 +#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:207 #: ../src/plugins/quickview/siblings.py:81 #: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:348 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:505 #: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:242 #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:904 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:939 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:942 #: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:325 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:804 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:646 @@ -7119,7 +7201,7 @@ msgstr "GRAMPS-Buch" #: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:215 #: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:405 #: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:190 -#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:305 +#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:306 #: ../src/plugins/tool/ChangeNames.py:284 #: ../src/plugins/tool/ChangeTypes.py:198 ../src/plugins/tool/Check.py:1667 #: ../src/plugins/tool/Desbrowser.py:158 ../src/plugins/tool/Eval.py:124 @@ -7131,7 +7213,7 @@ msgstr "GRAMPS-Buch" #: ../src/plugins/tool/RemoveUnused.py:489 #: ../src/plugins/tool/ReorderIds.py:240 ../src/plugins/tool/SortEvents.py:233 #: ../src/plugins/tool/SoundGen.py:142 ../src/plugins/tool/Verify.py:1512 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5128 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5107 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1787 msgid "Stable" msgstr "Stabil" @@ -7535,7 +7617,7 @@ msgstr "Namen für Details doppelt-klicken" #. will be overwritten in load #: ../src/plugins/Records.py:327 -#: ../src/plugins/gramplet/AttributesGramplet.py:30 +#: ../src/plugins/gramplet/AttributesGramplet.py:31 #: ../src/plugins/gramplet/DescendGramplet.py:46 #: ../src/plugins/gramplet/GivenNameGramplet.py:44 #: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:49 @@ -7576,7 +7658,7 @@ msgstr "%(number)s. %(name)s (%(value)s)" #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:336 #: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:179 #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:713 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:730 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:733 #: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:237 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:601 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:513 @@ -7585,7 +7667,7 @@ msgstr "%(number)s. %(name)s (%(value)s)" #: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:172 #: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:252 #: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:119 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4568 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4528 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1303 #: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:326 msgid "Report Options" @@ -7601,7 +7683,7 @@ msgstr "Berichtsoptionen" #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:516 #: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:65 #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:169 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4589 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4549 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1315 #: ../src/FilterEditor/_FilterEditor.py:114 msgid "Filter" @@ -7620,7 +7702,7 @@ msgstr "Legt fest welche Personen im Bericht enthalten sind" #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:522 #: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:70 #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:174 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4595 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4555 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1321 msgid "Filter Person" msgstr "Filter Person" @@ -7632,7 +7714,7 @@ msgstr "Filter Person" #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:523 #: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:71 #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:175 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4596 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4556 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1322 msgid "The center person for the filter" msgstr "Die Hauptperson für den Filter" @@ -7666,7 +7748,7 @@ msgstr "Familie Rekorde" #: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:403 #: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:330 #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:857 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:892 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:895 #: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:274 #: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:292 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:695 @@ -7674,7 +7756,7 @@ msgstr "Familie Rekorde" #: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:392 #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:488 #: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:197 -#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:287 +#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:288 msgid "The basic style used for the text display." msgstr "Der Basisstil, der für die Textanzeige verwendet wird." @@ -7792,13 +7874,13 @@ msgid "Generates documents and prints them directly." msgstr "Erstellt Dokumente und druckt sie gleich." #: ../src/plugins/docgen/HtmlDoc.py:267 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4528 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4488 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:182 msgid "Possible destination error" msgstr "Möglicher Zielfehler" #: ../src/plugins/docgen/HtmlDoc.py:268 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4529 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4489 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:183 msgid "" "You appear to have set your target directory to a directory used for data " @@ -7811,16 +7893,16 @@ msgstr "" "Dateimanagement führen. Es wird empfohlen das du ein anderes Verzeichnis für " "deine erstellten Webseiten wählst." -#: ../src/plugins/docgen/HtmlDoc.py:527 +#: ../src/plugins/docgen/HtmlDoc.py:529 #, python-format msgid "Could not create jpeg version of image %(name)s" msgstr "Konnte jpeg Version des Bildes %(name)s nicht erstellen" -#: ../src/plugins/docgen/HtmlDoc.py:554 +#: ../src/plugins/docgen/HtmlDoc.py:556 msgid "HTML" msgstr "HTML" -#: ../src/plugins/docgen/HtmlDoc.py:555 +#: ../src/plugins/docgen/HtmlDoc.py:557 msgid "Generates documents in HTML format." msgstr "Erstellt Dokumente im HTML-Format." @@ -7884,7 +7966,7 @@ msgstr "Baumoptionen" #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:348 #: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:181 #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:715 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:732 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:735 #: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:239 #: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:338 #: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:174 @@ -7902,7 +7984,7 @@ msgstr "Die Hauptperson Person für den Baum" #: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:253 #: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:185 #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:719 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:736 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:739 msgid "Generations" msgstr "Generationen" @@ -7975,7 +8057,7 @@ msgstr "Formatiere Monate..." #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:249 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:197 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4191 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4148 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1082 msgid "Applying Filter..." msgstr "Wende Filter an..." @@ -8045,7 +8127,7 @@ msgstr "Filter wählen um Personen, die im Kalender erscheinen zu begrenzen" #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:349 #: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:182 #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:716 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:733 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:736 #: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:240 #: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:339 #: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:175 @@ -8054,7 +8136,7 @@ msgstr "Die Hauptperson Person für den Bericht" #: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:405 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:361 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4608 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4568 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1334 msgid "Select the format to display names" msgstr "Format zum anzeigen von Namen wählen" @@ -8277,7 +8359,7 @@ msgstr "%(generations)d Generation Fächergrafik für %(person)s" #: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:254 #: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:186 #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:720 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:737 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:740 msgid "The number of generations to include in the report" msgstr "Anzahl der im Bericht enthaltenen Generationen" @@ -8601,7 +8683,7 @@ msgstr "Der Stil, der für Artikel und Werte verwendet wird." #: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:307 #: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:202 #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:811 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:846 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:849 #: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:256 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:686 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:567 @@ -8609,7 +8691,7 @@ msgstr "Der Stil, der für Artikel und Werte verwendet wird." #: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:468 #: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:190 #: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:154 -#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:268 +#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:269 msgid "The style used for the title of the page." msgstr "Der Stil, der für den Seitentitel verwendet wird." @@ -8767,14 +8849,14 @@ msgstr "Sterbequelle" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:410 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:212 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:539 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3574 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3639 msgid "Husband" msgstr "Ehemann" #: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:410 #: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:208 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:548 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3576 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3641 msgid "Wife" msgstr "Ehefrau" @@ -9006,94 +9088,94 @@ msgstr "Alter am Datum Gramplet" msgid "Age on Date" msgstr "Alter am Datum" -#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:42 -#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:52 +#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:43 +#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:53 msgid "Max age" msgstr "Maximales Alter" -#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:44 -#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:53 +#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:45 +#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:54 msgid "Max age of Mother at birth" msgstr "Maximales Alter der Mutter bei der Geburt" -#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:46 -#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:54 +#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:47 +#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:55 msgid "Max age of Father at birth" msgstr "Maximales Alter des Vaters bei der Geburt" -#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:48 -#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:55 +#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:49 +#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:56 msgid "Chart width" msgstr "Diagrammbreite" -#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:160 +#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:161 msgid "Lifespan Age Distribution" msgstr "Lebenserwartung Alter Verteilung" -#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:161 +#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:162 msgid "Father - Child Age Diff Distribution" msgstr "Vater - Kind Altersunterschied Verteilung" -#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:161 #: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:162 +#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:163 msgid "Diff" msgstr "Unterschied" -#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:162 +#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:163 msgid "Mother - Child Age Diff Distribution" msgstr "Mutter - Kind Altersunterschied Verteilung" -#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:219 +#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:220 #: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:204 msgid "Statistics" msgstr "Statistik" -#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:220 +#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:221 msgid "Total" msgstr "Gesamt" -#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:221 +#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:222 msgid "Minimum" msgstr "Minimum" -#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:222 +#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:223 msgid "Average" msgstr "Durchschnitt" -#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:223 +#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:224 msgid "Median" msgstr "Median" -#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:224 +#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:225 msgid "Maximum" msgstr "Maximum" -#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:267 +#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:268 #, python-format msgid "Double-click to see %d people" msgstr "Doppeltklicken um %d Personen zu sehen" -#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:286 +#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:287 msgid "Age Stats Gramplet" msgstr "Alter Statistiken Gramplet" -#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:290 +#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:291 msgid "Age Stats" msgstr "Alter Statistiken" -#: ../src/plugins/gramplet/AttributesGramplet.py:47 +#: ../src/plugins/gramplet/AttributesGramplet.py:48 #, python-format msgid "Active person: %s" msgstr "Aktive Person: %s" -#: ../src/plugins/gramplet/AttributesGramplet.py:57 +#: ../src/plugins/gramplet/AttributesGramplet.py:58 msgid "Attributes Gramplet" msgstr "Attribute Gramplet" #. section section title -#: ../src/plugins/gramplet/AttributesGramplet.py:61 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1833 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2691 +#: ../src/plugins/gramplet/AttributesGramplet.py:62 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1946 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2799 msgid "Attributes" msgstr "Attribute" @@ -9180,25 +9262,25 @@ msgstr "Fächergrafik Gramplet" msgid "Double-click given name for details" msgstr "Vornamen für Details doppelt-klicken" -#: ../src/plugins/gramplet/GivenNameGramplet.py:131 +#: ../src/plugins/gramplet/GivenNameGramplet.py:136 msgid "Total unique given names" msgstr "Eindeutige Vornamen gesamt" -#: ../src/plugins/gramplet/GivenNameGramplet.py:133 +#: ../src/plugins/gramplet/GivenNameGramplet.py:138 msgid "Total given names showing" msgstr "Vornamen gesamt zeigen" -#: ../src/plugins/gramplet/GivenNameGramplet.py:134 -#: ../src/plugins/gramplet/SurnameCloudGramplet.py:149 -#: ../src/plugins/gramplet/TopSurnamesGramplet.py:106 +#: ../src/plugins/gramplet/GivenNameGramplet.py:139 +#: ../src/plugins/gramplet/SurnameCloudGramplet.py:153 +#: ../src/plugins/gramplet/TopSurnamesGramplet.py:108 msgid "Total people" msgstr "Personen gesamt" -#: ../src/plugins/gramplet/GivenNameGramplet.py:138 +#: ../src/plugins/gramplet/GivenNameGramplet.py:143 msgid "Given Name Cloud Gramplet" msgstr "Vornamen Wolke Gramplet" -#: ../src/plugins/gramplet/GivenNameGramplet.py:142 +#: ../src/plugins/gramplet/GivenNameGramplet.py:147 msgid "Given Name Cloud" msgstr "Vornamen Wolke" @@ -9411,9 +9493,9 @@ msgstr "Eintrag doppelt-klicken um Treffer zu sehen" #: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:131 #: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:142 #: ../src/plugins/textreport/Summary.py:99 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:551 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:585 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1007 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:629 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:663 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1074 msgid "Individuals" msgstr "Personen" @@ -9453,7 +9535,7 @@ msgid "Disconnected individuals" msgstr "Einzelstehende Personen" #: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:159 -#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:189 +#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:190 msgid "Family Information" msgstr "Familieninformation" @@ -9466,7 +9548,7 @@ msgid "Unique surnames" msgstr "Eindeutige Familiennamen" #: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:169 -#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:206 +#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:207 msgid "Media Objects" msgstr "Medienobjekte" @@ -9491,7 +9573,7 @@ msgid "bytes" msgstr "Bytes" #: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:188 -#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:229 +#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:230 msgid "Missing Media Objects" msgstr "Fehlende Medienobjekte" @@ -9504,20 +9586,20 @@ msgstr "Statistiken Gramplet" msgid "Double-click surname for details" msgstr "Familienname für Details doppelt-klicken" -#: ../src/plugins/gramplet/SurnameCloudGramplet.py:146 -#: ../src/plugins/gramplet/TopSurnamesGramplet.py:104 +#: ../src/plugins/gramplet/SurnameCloudGramplet.py:150 +#: ../src/plugins/gramplet/TopSurnamesGramplet.py:106 msgid "Total unique surnames" msgstr "Eindeutige Familiennamen gesamt" -#: ../src/plugins/gramplet/SurnameCloudGramplet.py:148 +#: ../src/plugins/gramplet/SurnameCloudGramplet.py:152 msgid "Total surnames showing" msgstr "Familiennamen gesamt zeigen" -#: ../src/plugins/gramplet/SurnameCloudGramplet.py:158 +#: ../src/plugins/gramplet/SurnameCloudGramplet.py:162 msgid "Surname Cloud Gramplet" msgstr "Familiennamen Wolke Gramplet" -#: ../src/plugins/gramplet/SurnameCloudGramplet.py:162 +#: ../src/plugins/gramplet/SurnameCloudGramplet.py:166 msgid "Surname Cloud" msgstr "Familienname Wolke" @@ -9538,11 +9620,11 @@ msgstr "TODO Gramplet" msgid "TODO List" msgstr "Zu erledigen Liste" -#: ../src/plugins/gramplet/TopSurnamesGramplet.py:115 +#: ../src/plugins/gramplet/TopSurnamesGramplet.py:117 msgid "Top Surnames Gramplet" msgstr "Häufigste Familiennamen Gramplet" -#: ../src/plugins/gramplet/TopSurnamesGramplet.py:118 +#: ../src/plugins/gramplet/TopSurnamesGramplet.py:120 msgid "Top Surnames" msgstr "Häufigste Familiennamen" @@ -10425,7 +10507,7 @@ msgstr "Daten aus vKarte-Dateien importieren" #: ../src/plugins/lib/libcairodoc.py:1540 msgid "Provides a library for using Cairo to generate documents." -msgstr "" +msgstr "Liefert eine Bibliothek zum benutzen von Cairo zum erstellen von Dokumenten." #: ../src/plugins/lib/libgrampsxml.py:50 msgid "Provides common functionality for Gramps XML import/export." @@ -10718,21 +10800,21 @@ msgstr "Beziehung zur Hauptperson" msgid "Display all relationships between person and home person." msgstr "Alle Beziehungen zur Hauptperson anzeigen." -#: ../src/plugins/quickview/AttributeMatch.py:33 +#: ../src/plugins/quickview/AttributeMatch.py:34 #, python-format msgid "People who have the '%s' Attribute" msgstr "Personen, die das '%s' Attribut besitzen" -#: ../src/plugins/quickview/AttributeMatch.py:46 +#: ../src/plugins/quickview/AttributeMatch.py:47 #, python-format msgid "There are %d people with a matching attribute name.\n" msgstr "Es gibt %d Personen mit einem passenden Attributnamen.\n" -#: ../src/plugins/quickview/AttributeMatch.py:54 +#: ../src/plugins/quickview/AttributeMatch.py:55 msgid "Attribute Match" msgstr "Attribut Übereinstimmung" -#: ../src/plugins/quickview/AttributeMatch.py:56 +#: ../src/plugins/quickview/AttributeMatch.py:57 msgid "Display people with same attribute." msgstr "Zeige Personen mit demselben Attribut." @@ -10811,7 +10893,7 @@ msgstr "Filtern nach %s" #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:122 #: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:213 #: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:110 -#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:149 +#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:151 msgid "Name type" msgstr "Namentyp" @@ -11130,8 +11212,8 @@ msgstr "Entspricht Personen, bei denen der Vornachname fehlt" msgid "People with the surname '%s'" msgstr "Personen mit dem Familiennamen '%s'" -#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:125 -#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:163 +#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:127 +#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:168 #, python-format msgid "There is %d person with a matching name, or alternate name.\n" msgid_plural "There are %d people with a matching name, or alternate name.\n" @@ -11139,26 +11221,26 @@ msgstr[0] "Es gibt %d Person mit einem Passenden Namen oder alternativ Namen.\n" msgstr[1] "Es gibt %d Personen mit einem Passenden Namen oder alternativ Namen.\n" #. display the title -#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:147 +#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:149 #, python-format msgid "People with the given name '%s'" msgstr "Personen mit dem Vornamen '%s'" -#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:179 +#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:184 msgid "Same Surnames" msgstr "Selbe Familiennamen" -#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:181 +#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:186 msgid "Display people with the same surname as a person." msgstr "Zeige Personen mit demselben Familiennamen wie eine Person." -#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:190 -#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:201 +#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:195 +#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:206 msgid "Same Given Names" msgstr "Selbe Vornamen" -#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:192 -#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:203 +#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:197 +#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:208 msgid "Display people with the same given name as a person." msgstr "Zeige Personen mit demselben Vornamen wie eine Person." @@ -11187,13 +11269,13 @@ msgstr "Ahnentafel für %s" #: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:257 #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:723 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:741 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:744 msgid "Page break between generations" msgstr "Seitenumbruch zwischen Generationen" #: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:259 #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:725 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:743 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:746 msgid "Whether to start a new page after each generation." msgstr "Ob nach jeder Generation eine neue Seite begonnen wird." @@ -11207,7 +11289,7 @@ msgstr "Zeigt ob nach dem Namen ein Zeilenumbruch folgt." #: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:320 #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:821 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:856 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:859 #: ../src/ReportBase/_Endnotes.py:42 msgid "The style used for the generation header." msgstr "Der Stil, der für die Überschriften der Generation verwendet wird." @@ -11345,13 +11427,13 @@ msgid "Ancestral Report for %s" msgstr "Ahnenbericht für %s" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:229 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:297 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:300 #, python-format msgid "%(name)s is the same person as [%(id_str)s]." msgstr "%(name)s ist die gleiche Person wie [%(id_str)s]." #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:294 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:613 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:616 #, python-format msgid "Notes for %s" msgstr "Notizen für %s" @@ -11360,282 +11442,282 @@ msgstr "Notizen für %s" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:329 #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:340 #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:359 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:625 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:643 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:654 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:673 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:628 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:646 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:657 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:676 #, python-format msgid "More about %(person_name)s:" msgstr "Mehr über %(person_name)s:" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:313 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:632 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:635 #, python-format msgid "%(name_kind)s: %(name)s%(endnotes)s" msgstr "%(name_kind)s: %(name)s%(endnotes)s" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:348 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:662 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:665 msgid "Address: " msgstr "Adresse: " #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:366 #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:418 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:359 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:680 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:362 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:683 #, python-format msgid "%(type)s: %(value)s%(endnotes)s" msgstr "%(type)s: %(value)s%(endnotes)s" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:388 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:329 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:332 #, python-format msgid "%(date)s, %(place)s" msgstr "%(date)s, %(place)s" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:391 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:332 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:335 #, python-format msgid "%(date)s" msgstr "%(date)s" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:393 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:334 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:337 #, python-format msgid "%(place)s" msgstr "%(place)s" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:405 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:346 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:349 #, python-format msgid "%(event_name)s: %(event_text)s" msgstr "%(event_name)s: %(event_text)s" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:513 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:480 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:483 #, python-format msgid "Children of %(mother_name)s and %(father_name)s" msgstr "Kinder von %(mother_name)s und %(father_name)s" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:566 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:540 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:543 #, python-format msgid "More about %(mother_name)s and %(father_name)s:" msgstr "Mehr über %(mother_name)s und %(father_name)s:" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:618 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:447 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:450 #, python-format msgid "Spouse: %s" msgstr "Partner(in): %s" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:620 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:449 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:452 #, python-format msgid "Relationship with: %s" msgstr "Beziehung mit: %s" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:728 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:753 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:756 msgid "Content" msgstr "Inhalt" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:730 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:755 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:758 msgid "Use callname for common name" msgstr "Benutze Rufnamen für Namen" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:731 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:756 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:759 msgid "Whether to use the call name as the first name." msgstr "Ob der Rufname als Vorname benutzt wird." #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:735 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:759 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:762 msgid "Use full dates instead of only the year" msgstr "Volles Datum statt nur das Jahr verwenden" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:736 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:761 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:764 msgid "Whether to use full dates instead of just year." msgstr "Ob volles Datum statt nur das Jahr verwendet wird." #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:739 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:764 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:767 msgid "List children" msgstr "Kinder auflisten" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:740 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:765 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:768 msgid "Whether to list children." msgstr "Ob Kinder aufgelistet werden." #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:743 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:768 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:771 msgid "Compute age" msgstr "Alter berechnen" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:744 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:769 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:772 msgid "Whether to compute age." msgstr "Ob das Alter berechnet wird." #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:747 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:772 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:775 msgid "Omit duplicate ancestors" msgstr "Doppelte Vorfahren weglassen" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:748 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:773 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:776 msgid "Whether to omit duplicate ancestors." msgstr "Ob doppelte Vorfahren weglassen werden." #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:751 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:776 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:779 msgid "Use Complete Sentences" msgstr "Benutze vollständige Sätze" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:753 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:778 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:781 msgid "Whether to use complete sentences or succinct language." msgstr "Ob vollständige Sätze oder knappe Sprache benutzt wird." #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:756 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:781 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:784 msgid "Add descendant reference in child list" msgstr "Verweis auf Nachfahren in die Liste der Kinder aufnehmen" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:758 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:784 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:787 msgid "Whether to add descendant references in child list." msgstr "Ob Verweis auf Nachfahren in die Liste der Kinder aufgenommen wird." #. ######################### #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:761 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:787 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:790 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:614 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4730 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4686 msgid "Include" msgstr "Einbeziehen" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:763 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:789 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:792 msgid "Include notes" msgstr "Notizen aufnehmen" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:764 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:790 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:793 msgid "Whether to include notes." msgstr "Ob Notizen aufgenommen werden." #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:767 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:793 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:796 msgid "Include attributes" msgstr "Attribute aufnehmen" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:768 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:794 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:797 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:636 msgid "Whether to include attributes." msgstr "Ob Attribute aufgenommen werden." #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:771 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:797 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:800 msgid "Include Photo/Images from Gallery" msgstr "Fotos/Bilder aus der Galerie aufnehmen" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:772 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:798 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:801 msgid "Whether to include images." msgstr "Ob Bilder aufgenommen werden." #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:775 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:801 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:804 msgid "Include alternative names" msgstr "Alternative Namen mit einbeziehen" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:776 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:802 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:805 msgid "Whether to include other names." msgstr "Ob andere Namen aufgenommen werden." #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:779 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:805 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:808 msgid "Include events" msgstr "Ereignisse aufnehmen" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:780 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:806 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:809 msgid "Whether to include events." msgstr "Ob Ereignisse aufgenommen werden." #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:783 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:809 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:812 msgid "Include addresses" msgstr "Adressen einbeziehen" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:784 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:810 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:813 msgid "Whether to include addresses." msgstr "Ob Adressen aufgenommen werden." #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:787 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:813 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:816 msgid "Include sources" msgstr "Quellen einbeziehen" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:788 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:814 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:817 msgid "Whether to include source references." msgstr "Ob Quellenangaben einbezogen werden." #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:791 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:826 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:829 msgid "Missing information" msgstr "Fehlende Informationen" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:793 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:828 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:831 msgid "Replace missing places with ______" msgstr "Ersetze fehlende Orte durch ______" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:794 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:829 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:832 msgid "Whether to replace missing Places with blanks." msgstr "Ob fehlende Orte durch Lücken ersetzt werden." #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:797 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:832 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:835 msgid "Replace missing dates with ______" msgstr "Ersetze fehlende Daten durch ______" #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:798 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:833 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:836 msgid "Whether to replace missing Dates with blanks." msgstr "Ob fehlende Daten durch Lücken ersetzt werden." #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:831 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:866 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:869 msgid "The style used for the children list title." msgstr "Der Stil, der für den Titel der Kinderliste verwendet wird." #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:841 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:876 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:879 msgid "The style used for the children list." msgstr "Der Stil, der für die Kinderliste verwendet wird." #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:864 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:899 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:902 msgid "The style used for the first personal entry." msgstr "Der Stil, der für den ersten persönlichen Eintrag verwendet wird." #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:874 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:909 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:912 msgid "The style used for the More About header." msgstr "Der Stil, der für den \"Mehr über\" Kopfzeile verwendet wird." #: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:884 -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:919 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:922 msgid "The style used for additional detail data." msgstr "Der Stil, der für die sonstigen genauen Daten verwendet wird." @@ -11652,38 +11734,38 @@ msgstr "Erstellt eine ausführliche Ahnenübersicht" msgid "Descendant Report for %(person_name)s" msgstr "Nachkommenbericht für %(person_name)s" -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:746 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:749 msgid "Use Record-style (Modified Register) numbering" msgstr "Benutze Datensatzart (Geänderte Register) Nummerierung" -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:749 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:752 msgid "Whether to use Record-style numbering instead of Henry-style." msgstr "Ob Datensatzart Nummerierung anstatt Henry-Nummerierung verwendet wird." -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:817 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:820 #: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:350 msgid "Include spouses" msgstr "Partner einbeziehen" -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:818 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:821 msgid "Whether to include detailed spouse information." msgstr "Ob detaillierte Informationen über den Partner enthalten sind." -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:821 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:824 msgid "Include path to start-person" msgstr "Mit Weg zur Start-Person" -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:822 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:825 msgid "" "Whether to include the path of descendancy from the start-person to each " "descendant" msgstr "" -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:938 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:941 msgid "Detailed Descendant Report" msgstr "Ausführlicher Nachkommenbericht" -#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:940 +#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:943 msgid "Produces a detailed descendant report" msgstr "Erstellt eine ausführliche Nachkommenübersicht" @@ -11897,10 +11979,10 @@ msgid "Summary of %s" msgstr "Übersicht für %s" #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:420 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:635 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:696 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:712 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4392 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:713 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:774 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:790 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4352 #: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1855 msgid "Could not add photo to page" msgstr "Kann Photo nicht zur Seite hinzugen" @@ -11982,7 +12064,7 @@ msgid "Whether to include aunts/uncles/nephews/nieces" msgstr "Ob Tanten/Onkel/Neffen/Nichten aufgenommen werden" #: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:384 -#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:277 +#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:278 msgid "The basic style used for sub-headings." msgstr "Der Standardstil für Untertitel." @@ -12225,71 +12307,71 @@ msgid "Produces a title page for book reports." msgstr "Erstellt eine Titelseite für Buchberichte." #: ../src/plugins/textreport/Summary.py:76 -#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:304 +#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:305 msgid "Database Summary Report" msgstr "Datenbankübersichtbericht" -#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:146 +#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:147 #, python-format msgid "Number of individuals: %d" msgstr "Personenzahl: %d" -#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:150 +#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:151 #, python-format msgid "Males: %d" msgstr "Männer; %d" -#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:154 +#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:155 #, python-format msgid "Females: %d" msgstr "Frauen: %d" -#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:158 +#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:159 #, python-format msgid "Individuals with unknown gender: %d" msgstr "Personen mit unbekanntem Geschlecht: %d" -#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:162 +#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:163 #, python-format msgid "Individuals with incomplete names: %d" msgstr "Personen mit unvollständigen Namen: %d" -#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:167 +#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:168 #, python-format msgid "Individuals missing birth dates: %d" msgstr "Personen ohne Geburtsdatum: %d" -#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:172 +#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:173 #, python-format msgid "Disconnected individuals: %d" msgstr "Einzelstehende Personen: %d" -#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:176 +#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:177 #, python-format msgid "Unique surnames: %d" msgstr "Eindeutige Familiennamen: %d" -#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:180 +#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:181 #, python-format msgid "Individuals with media objects: %d" msgstr "Personen mit Medienobjekten: %d" -#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:194 +#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:195 #, python-format msgid "Number of families: %d" msgstr "Familienanzahl: %d" -#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:219 +#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:220 #, python-format msgid "Number of unique media objects: %d" msgstr "Anzahl von Medienobjekten: %d" -#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:224 +#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:225 #, python-format msgid "Total size of media objects: %d bytes" msgstr "Gesamtgröße der Medienobjekte: %d Byte" -#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:306 +#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:307 msgid "Provides a summary of the current database" msgstr "Erstellt eine Übersicht über die aktuelle Datenbank" @@ -13798,73 +13880,81 @@ msgstr "Die Daten überprüfen" msgid "Verifies the data against user-defined tests" msgstr "Überprüft die Daten gegen benutzerdefinierte Tests" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:417 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:335 +msgid "State/ Province" +msgstr "Bundesland/ Provinz" + +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:337 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:364 +msgid "Zip/ Postal Code" +msgstr "Postleitzahl" + +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:398 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:871 +msgid "Source References" +msgstr "Ereignisreferenzen" + +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:493 #, python-format msgid "Generated by GRAMPS on %(date)s" msgstr "Erstellt mit GRAMPS am %(date)s" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:428 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:504 #, python-format msgid " Created for %s" msgstr " Erstellt für %s" #. Note. In old NarrativeWeb.py the content_divid depended on filename. -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:549 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2037 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:627 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2155 msgid "Introduction" msgstr "Einleitung" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:550 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:580 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:583 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1906 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5055 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:628 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:658 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:661 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2019 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5034 msgid "Surnames" msgstr "Familiennamen" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:554 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2377 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4750 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:632 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2479 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4706 msgid "Download" msgstr "Download" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:555 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2497 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:633 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2612 msgid "Contact" msgstr "Kontakt" #. begin section title -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:594 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:666 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2268 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:744 msgid "Gallery" msgstr "Galerie" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:739 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3631 +#. add section title +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:819 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3697 msgid "Narrative" msgstr "Ausführlich" #. begin web title -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:761 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:836 msgid "Weblinks" msgstr "Weblinks" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:796 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3976 -msgid "Source References" -msgstr "Ereignisreferenzen" - -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:830 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:905 msgid "Confidence" msgstr "Verlässlichkeit" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:862 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:929 msgid "References" msgstr "Referenzen" #. Individual List description -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1014 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1081 msgid "" "This page contains an index of all the individuals in the database, sorted " "by their last names. Selecting the person’s name will take you to that " @@ -13874,7 +13964,7 @@ msgstr "" "Familiennamen sortiert sind . Das Auswählen des Personennamens wird dich zur " "eigenen Seite der Person bringen." -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1210 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1277 #, python-format msgid "" "This page contains an index of all the individuals in the database with the " @@ -13885,7 +13975,7 @@ msgstr "" "Personen, die den Familiennamen %s tragen. Durch das Wählen des " "Personennamens gelangst du zur Seite der Person." -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1358 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1425 msgid "" "This page contains an index of all the places in the database, sorted by " "their title. Clicking on a place’s title will take you to that " @@ -13895,23 +13985,24 @@ msgstr "" "ihrem Titel sortiert sind. Wenn du auf den Ortstitel klickst, gelangst du " "zur Seite des Ortes." -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1377 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1939 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1444 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2056 msgid "Letter" msgstr "Letter" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1464 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1761 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2215 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3010 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1531 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1851 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2319 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3112 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3925 msgid "GRAMPS ID" msgstr "GRAMPS ID:" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1629 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1719 msgid "Previous" msgstr "Zurück" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1630 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1720 #, python-format msgid "" "%(page_number)d of %(page_number)d von %(total_pages)d" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1635 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1725 msgid "Next" msgstr "Vor" #. missing media error msg -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1638 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1728 msgid "The file has been moved or deleted." msgstr "Die Datei wurde verschoben oder gelöscht." -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1767 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1859 msgid "File Type" msgstr "Dateityp" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1873 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1986 msgid "Missing media object:" msgstr "Fehlendes Medienobjekt" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1909 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2022 msgid "Surnames by person count" msgstr "Familiennamen nach Anzahl der Personen" #. page description -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1916 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2029 msgid "" "This page contains an index of all the surnames in the database. Selecting a " "link will lead to a list of individuals in the database with this same " @@ -13951,11 +14042,11 @@ msgstr "" "Diese Seite enthält alle Familiennamen in der Datenbank. Die Links führen zu " "einer Liste der Personen in der Datenbank mit diesem Familiennamen." -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1950 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2068 msgid "Number of People" msgstr "Personenanzahl" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2139 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2243 msgid "" "This page contains an index of all the sources in the database, sorted by " "their title. Clicking on a source’s title will take you to that " @@ -13965,62 +14056,64 @@ msgstr "" "Titel sortiert sind. Durch Klicken auf den Titel der Quelle gelangst du zur " "Seite der Quelle." -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2217 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2321 msgid "Publication information" msgstr "Informationen zur Veröffentlichung" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2274 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2375 +#, fuzzy msgid "" "This page contains an index of all the media objects in the database, sorted " "by their title. Clicking on the title will take you to that media " -"object’s page.\n" -"\n" +"object’s page. If you see media size densions above an image, click " +"on the image to see the full sized version. " msgstr "" "Diese Seite enthält einen Index mit allen Medienobjekten in der Datenbank, " "die nach Titel geordnet sind. Durch Klicken auf den Titel gelangst du zur " "Seite des Medienobjektes.\n" "\n" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2279 -#, fuzzy -msgid "" -"if you see media dimensions, Click on the image to see the full- sized " -"version.\n" -msgstr "Klicke auf das Bild um die Version in voller Auflösung zu sehen.\n" +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2504 +msgid "File Name" +msgstr "Dateiname" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2797 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2506 +msgid "License" +msgstr "Lizenz" + +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2507 +msgid "Last Modified" +msgstr "Zuletzt Geändert" + +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2905 msgid "Ancestors" msgstr "Vorfahren" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2989 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3091 msgid "Common Name" msgstr "Gebräuchliche Name" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3001 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3103 msgid "Nick Name" msgstr "Spitzname" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3044 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3146 msgid "Age at Death" msgstr "Alter beim Tod" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3203 -msgid "Date of Residence" -msgstr "Daten des Wohnorts" - -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3402 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3467 msgid "Half Siblings" msgstr "Halbgeschwister" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3492 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3557 msgid "Step Siblings" msgstr "Stiefgeschwister" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3702 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3756 msgid "EventType" msgstr "Ereignistyp" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3771 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3836 msgid "" "This page contains an index of all the repositories in the database, sorted " "by their title. Clicking on a repositories’s title will take you to " @@ -14030,220 +14123,216 @@ msgstr "" "die nach Titel sortiert sind. Durch Klicken auf den Titel des " "Aufbewahrungsort gelangst du zur Seite des Aufbewahrungsort." -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3938 -msgid "Postal code" -msgstr "Postleitzahl" - -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4108 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4063 #, python-format msgid "Neither %s nor %s are directories" msgstr "Weder %s noch %s ist ein Verzeichnis" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4115 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4119 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4132 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4136 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4070 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4074 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4087 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4091 #, python-format msgid "Could not create the directory: %s" msgstr "Kann Verzeichnis nicht erstellen: %s" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4141 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4096 msgid "Invalid file name" msgstr "Ungültiger Dateiname" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4142 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4097 msgid "The archive file must be a file, not a directory" msgstr "Das Archiv muss eine Datei sein, kein Verzeichnis" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4151 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4106 msgid "Narrated Web Site Report" msgstr "Kommentierte Webseite Bericht" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4249 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4206 msgid "Creating individual pages" msgstr "Erstelle Personen Seiten" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4269 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4226 msgid "Creating surname pages" msgstr "Erstellen von Seiten mit Familiennamen" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4281 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4238 msgid "Creating source pages" msgstr "Erstellen von Seiten mit Ereignis" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4291 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4248 msgid "Creating place pages" msgstr "Erstellen von Seiten mit Orten" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4302 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4259 msgid "Creating media pages" msgstr "Multimediaseiten werden erstellt" #. set progress bar pass for Repositories -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4353 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4313 msgid "Creating repository pages" msgstr "Erstelle Aufbewahrungsorte Seiten" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4570 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4530 msgid "Store web pages in .tar.gz archive" msgstr "Webseiten in ein .tar.gz Archiv abspeichern" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4572 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4532 msgid "Whether to store the web pages in an archive file" msgstr "Ob die Webseiten in einer Archivdatei gespeichert werden" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4577 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4537 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1305 msgid "Destination" msgstr "Ziel" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4579 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4539 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1307 msgid "The destination directory for the web files" msgstr "Das Zielverzeichnis für die Webdateien" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4585 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4545 msgid "Web site title" msgstr "Webseitentitel" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4585 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4545 msgid "My Family Tree" msgstr "Mein Stammbaum" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4586 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4546 msgid "The title of the web site" msgstr "Der Titel der Webseite" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4591 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4551 msgid "Select filter to restrict people that appear on web site" msgstr "Filter wählen um Personen, die auf der Webseite erscheinen zu begrenzen" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4611 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4571 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1337 msgid "File extension" msgstr "Dateierweiterung" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4614 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4574 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1340 msgid "The extension to be used for the web files" msgstr "Die Erweiterung die für die Webdateien verwendet wird" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4617 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4577 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1343 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4620 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4580 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1346 msgid "The copyright to be used for the web files" msgstr "Das Copyright das für die Webdateien verwendet wird" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4623 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4583 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1349 msgid "StyleSheet" msgstr "Layoutvorlage" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4626 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4586 msgid "The stylesheet to be used for the web page" msgstr "Die Layoutvorlage, für die Webseiten" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4629 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4589 msgid "Include ancestor graph" msgstr "Mit Ahnentafel" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4630 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4590 msgid "Whether to include an ancestor graph on each individual page" msgstr "Ob jede Personenseite eine Ahnentafel enthält" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4635 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4595 msgid "Graph generations" msgstr "Generationengrafik" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4640 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4600 msgid "The number of generations to include in the ancestor graph" msgstr "Anzahl der in der Ahnengrafik berücksichtigten Generationen" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4650 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4610 msgid "Page Generation" msgstr "Seiten Generation" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4652 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4612 msgid "Home page note" msgstr "Startseitennotiz" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4653 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4613 msgid "A note to be used on the home page" msgstr "Eine Notiz die auf der Startseite verwendet wird" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4656 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4616 msgid "Home page image" msgstr "Startseitenbild" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4657 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4617 msgid "An image to be used on the home page" msgstr "Ein Bild das auf der Startseite verwendet wird" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4660 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4620 msgid "Introduction note" msgstr "Einleitungsnotiz" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4661 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4621 msgid "A note to be used as the introduction" msgstr "Eine Notiz die als Einleitung verwendet wird" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4664 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4624 msgid "Introduction image" msgstr "Einleitungsbild" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4665 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4625 msgid "An image to be used as the introduction" msgstr "Ein Bild das als Einleitung verwendet wird" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4668 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4628 msgid "Publisher contact note" msgstr "Kontakt-Notiz des Herausgebers" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4669 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4629 msgid "A note to be used as the publisher contact" msgstr "Eine Notiz die als Kontakt des Herausgebers verwendet wird" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4672 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4632 msgid "Publisher contact image" msgstr "Bild für Kontakt mit dem Herausgeber" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4673 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4633 msgid "An image to be used as the publisher contact" msgstr "Ein Bild das als Kontakt des Herausgebers verwendet wird" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4676 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4636 msgid "HTML user header" msgstr "HTML Kopfzeile" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4677 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4637 msgid "A note to be used as the page header" msgstr "Eine Notiz die als Kopfzeile benutzt wird" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4680 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4640 msgid "HTML user footer" msgstr "HTML Fußzeile" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4681 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4641 msgid "A note to be used as the page footer" msgstr "Eine Notiz die als Fußzeile benutzt wird" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4684 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4644 msgid "Include images and media objects" msgstr "Personen mit Bildern und Multimedia-Objekten" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4685 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4645 msgid "Whether to include a gallery of media objects" msgstr "Ob eine Galerie mit Medien Objekten aufgenommen wird" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4689 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4649 msgid "Max width of initial image" msgstr "Max. Breite für Anfangsbild" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4691 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4651 msgid "" "This allows you to set the maximum width of the image shown on the media " "page. Set to 0 for no limit." @@ -14251,11 +14340,11 @@ msgstr "" "Dies erlaubt dir die maximale Breite des Bildes, das auf der Medienseite " "gezeigt wird zu bestimmen. Setze sie auf 0 für keine Begrenzung." -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4695 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4655 msgid "Max height of initial image" msgstr "Max. Höhe für Anfangsbild" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4697 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4657 msgid "" "This allows you to set the maximum height of the image shown on the media " "page. Set to 0 for no limit." @@ -14263,59 +14352,51 @@ msgstr "" "Dies erlaubt dir die maximale Höhe des Bildes, das auf der Medienseite " "gezeigt wird zu bestimmen. Setze sie auf 0 für keine Begrenzung." -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4703 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4663 msgid "Suppress GRAMPS ID" msgstr "GRAMPS-IDs ausblenden" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4704 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4664 msgid "Whether to include the Gramps ID of objects" msgstr "Ob GRAMPS IDs von Objekten aufgenommen werden" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4707 -msgid "Include Repository Pages" -msgstr "Aufbewahrungsorte Seiten einbeziehen" - -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4708 -msgid "Whether to include the Repository Pages or not?" -msgstr "Ob Aufbewahrungsorte Seite enthalten ist oder nicht." - -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4715 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4671 msgid "Privacy" msgstr "Privatsphäre" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4717 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4673 msgid "Include records marked private" msgstr "Mit als privat markierten Datensätzen" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4718 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4674 msgid "Whether to include private objects" msgstr "Ob private Objekte aufgenommen werden" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4721 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4677 msgid "Living People" msgstr "Lebende Person" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4724 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4680 msgid "Exclude" msgstr "Ausschließen" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4726 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4682 msgid "Include Last Name Only" msgstr "Nur Nachnamen aufnehmen" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4728 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4684 msgid "Include Full Name Only" msgstr "Nur kompletten Namen aufnehmen" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4731 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4687 msgid "How to handle living people" msgstr "Wie lebende Personenbehandelt werden" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4735 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4691 msgid "Years from death to consider living" msgstr "Wie lange muss eine Person tot sein um nicht als lebend zu gelten" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4737 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4693 msgid "" "This allows you to restrict information on people who have not been dead for " "very long" @@ -14323,136 +14404,152 @@ msgstr "" "Dies erlaubt dir die Daten von Personen einzugrenzen die noch nicht lange " "tot sind" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4752 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4708 msgid "Include download page" msgstr "Enthält eine Downloadseite" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4753 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4709 msgid "Whether to include a database download option" msgstr "Ob eine Datenbank download Option aufgenommen wird" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4757 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4713 +msgid "Download page note" +msgstr "Downloadseitennotiz" + +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4714 +msgid "A note to be used on the download page" +msgstr "Eine Notiz die auf der Downloadseite verwendet wird" + +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4717 msgid "Download Filename #1" msgstr "Download Dateiname #1" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4759 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4768 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4719 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4728 msgid "File to be used for downloading of database" msgstr "Datei die für das herunterladen der Datenbank verwendet wird" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4762 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4771 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4722 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4731 msgid "Description for this Download" msgstr "Beschreibung für diesen Download" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4762 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4722 msgid "Smith Family Tree" msgstr "Smith Stammbaum" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4763 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4772 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4723 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4732 msgid "Give a description for this file." msgstr "Gib eine Beschreibung für die Datei." -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4766 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4726 msgid "Download Filename #2" msgstr "Download Dateiname #2" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4771 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4731 msgid "Johnson Family Tree" msgstr "Johnson Stammbaum" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4775 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4735 msgid "Download Copyright License" msgstr "Download Copyright Lizenz" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4778 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4738 msgid "The copyright to be used for ths download file?" msgstr "Das Copyright das für diese download Datei verwendet wird" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4787 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4747 msgid "Advanced" msgstr "Erweitert" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4789 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4749 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1487 msgid "Character set encoding" msgstr "Codierung der Zeichensetzung" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4792 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4752 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1490 msgid "The encoding to be used for the web files" msgstr "Die Kodierung die für die Webdateien verwendet wird" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4795 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4755 msgid "Include link to home person on every page" msgstr "Link zur Hauptperson auf jeder Seite" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4797 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4757 msgid "Whether to include a link to the home person" msgstr "Ob ein Link auf die Hauptperson aufgenommen wird" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4800 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4760 msgid "Include a column for birth dates on the index pages" msgstr "Spalte für Geburtsdaten auf den Indexseiten" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4802 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4762 msgid "Whether to include a birth column" msgstr "Ob eine Spalte für Geburt aufgenommen wird" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4805 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4765 msgid "Include a column for death dates on the index pages" msgstr "Spalte für Todesdaten auf den Indexseiten" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4807 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4767 msgid "Whether to include a death column" msgstr "Ob eine Spalte für Tot aufgenommen wird" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4810 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4770 msgid "Include a column for partners on the index pages" msgstr "Spalte für Partner auf den Indexseiten" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4812 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4772 msgid "Whether to include a partners column" msgstr "Ob eine Spalte für Partner aufgenommen wird" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4815 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4775 msgid "Include a column for parents on the index pages" msgstr "Spalte für Eltern auf den Indexseiten" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4817 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4777 msgid "Whether to include a parents column" msgstr "Ob eine Spalte für Eltern aufgenommen wird" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4820 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4780 msgid "Include half and/ or step-siblings on the individual pages" msgstr "Mit Halb- und/oder Stiefgeschwistern auf den Personenseiten" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4822 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4782 msgid "Whether to include half and/ or step-siblings with the parents and siblings" msgstr "" "Ob Halb- und/oder Stiefgeschwister mit Eltern und Geschwistern aufgenommen " "werden" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4826 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4787 msgid "Sort children in birth order" msgstr "Kinder in Reihenfolge der Geburt sortieren" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4827 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4788 msgid "Whether to display children in birth order or in entry order?" msgstr "Kinder in der Reihenfolge der Geburt oder Eingabe anzeigen?" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5057 -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5062 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4794 +msgid "Include Repository Pages" +msgstr "Aufbewahrungsorte Seiten einbeziehen" + +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4795 +msgid "Whether to include the Repository Pages or not?" +msgstr "Ob Aufbewahrungsorte Seite enthalten ist oder nicht." + +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5036 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5041 #, python-format msgid " starting with %s" msgstr " starte mit %s" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5127 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5106 msgid "Narrated Web Site" msgstr "Kommentierte Webseite" -#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5131 +#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5110 msgid "Produces web (HTML) pages for individuals, or a set of individuals" msgstr "Generiert Webseiten (HTML) für Personen oder eine Gruppe von Personen" @@ -14957,7 +15054,7 @@ msgstr "_Mit dem Werkzeug fortfahren" #. FIXME it is wrong to use translatable text in comparison. #. How can we distinguish custom size though? -#: ../src/ReportBase/_CommandLineReport.py:187 +#: ../src/ReportBase/_CommandLineReport.py:194 #: ../src/ReportBase/_PaperMenu.py:200 ../src/ReportBase/_PaperMenu.py:261 #: ../src/ReportBase/_PaperMenu.py:360 ../src/ReportBase/_PaperMenu.py:382 msgid "Custom Size" @@ -21924,7 +22021,9 @@ msgstr "Wähle %s von einer Liste" #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:333 msgid "Give or select a source ID, leave empty to find objects with no source." -msgstr "Gib eine Quellen ID ein, wähle eine aus oder lasse sie leer um Objekte ohne Quelle zu finden." +msgstr "" +"Gib eine Quellen ID ein, wähle eine aus oder lasse sie leer um Objekte ohne " +"Quelle zu finden." #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:484 msgid "Include original person"