From dc320aab8cc77a5f0aaaa64f6658ea9d2600a5ac Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Paul Franklin Date: Sun, 18 Dec 2016 19:57:04 -0800 Subject: [PATCH] shoehorn in some missing (somehow) datestrings in el.po --- po/el.po | 337 ++++++++++++++++++------------------------------------- 1 file changed, 109 insertions(+), 228 deletions(-) diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 3af6528b1..e70d364ee 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -2422,180 +2422,6 @@ msgstr "" msgid "today" msgstr "" -#. TRANSLATORS: see -#. http://gramps-project.org/wiki/index.php?title=Translating_Gramps#Translating_dates -#. to learn how to select proper inflection to be used in your localized -#. DateDisplayer code! -#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:79 -msgid "localized lexeme inflections||January" -msgstr "" - -#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:80 -msgid "localized lexeme inflections||February" -msgstr "" - -#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:81 -msgid "localized lexeme inflections||March" -msgstr "" - -#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:82 -msgid "localized lexeme inflections||April" -msgstr "" - -#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:83 -msgid "localized lexeme inflections||May" -msgstr "" - -#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:84 -msgid "localized lexeme inflections||June" -msgstr "" - -#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:85 -msgid "localized lexeme inflections||July" -msgstr "" - -#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:86 -msgid "localized lexeme inflections||August" -msgstr "" - -#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:87 -msgid "localized lexeme inflections||September" -msgstr "" - -#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:88 -msgid "localized lexeme inflections||October" -msgstr "" - -#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:89 -msgid "localized lexeme inflections||November" -msgstr "" - -#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:90 -msgid "localized lexeme inflections||December" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: see -#. http://gramps-project.org/wiki/index.php?title=Translating_Gramps#Translating_dates -#. to learn how to select proper inflection to be used in your localized -#. DateDisplayer code! -#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:97 -msgid "localized lexeme inflections - short month form||Jan" -msgstr "" - -#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:98 -msgid "localized lexeme inflections - short month form||Feb" -msgstr "" - -#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:99 -msgid "localized lexeme inflections - short month form||Mar" -msgstr "" - -#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:100 -msgid "localized lexeme inflections - short month form||Apr" -msgstr "" - -#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:101 -msgid "localized lexeme inflections - short month form||May" -msgstr "" - -#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:102 -msgid "localized lexeme inflections - short month form||Jun" -msgstr "" - -#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:103 -msgid "localized lexeme inflections - short month form||Jul" -msgstr "" - -#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:104 -msgid "localized lexeme inflections - short month form||Aug" -msgstr "" - -#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:105 -msgid "localized lexeme inflections - short month form||Sep" -msgstr "" - -#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:106 -msgid "localized lexeme inflections - short month form||Oct" -msgstr "" - -#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:107 -msgid "localized lexeme inflections - short month form||Nov" -msgstr "" - -#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:108 -msgid "localized lexeme inflections - short month form||Dec" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: see -#. http://gramps-project.org/wiki/index.php?title=Translating_Gramps#Translating_dates -#. to learn how to add proper alternatives to be recognized in your localized -#. DateParser code! -#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:116 -#, fuzzy -msgid "alternative month names for January||" -msgstr "Η σημείωση για το μήνα Ιανουάριο" - -#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:117 -#, fuzzy -msgid "alternative month names for February||" -msgstr "Η σημείωση για το μήνα Φεβρουάριο" - -# ή "ονομασίες"; -#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:118 -#, fuzzy -msgid "alternative month names for March||" -msgstr "Εναλλακτικά ονόματα" - -# ή "ονομασίες"; -#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:119 -#, fuzzy -msgid "alternative month names for April||" -msgstr "Εναλλακτικά ονόματα" - -# ή "ονομασίες"; -#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:120 -#, fuzzy -msgid "alternative month names for May||" -msgstr "Εναλλακτικά ονόματα" - -# ή "ονομασίες"; -#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:121 -#, fuzzy -msgid "alternative month names for June||" -msgstr "Εναλλακτικά ονόματα" - -# ή "ονομασίες"; -#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:122 -#, fuzzy -msgid "alternative month names for July||" -msgstr "Εναλλακτικά ονόματα" - -# ή "ονομασίες"; -#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:123 -#, fuzzy -msgid "alternative month names for August||" -msgstr "Εναλλακτικά ονόματα" - -#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:124 -#, fuzzy -msgid "alternative month names for September||" -msgstr "Η σημείωση για το μήνα Σεπτέμβριο" - -#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:125 -#, fuzzy -msgid "alternative month names for October||" -msgstr "Η σημείωση για το μήνα Οκτώβριο" - -#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:126 -#, fuzzy -msgid "alternative month names for November||" -msgstr "Η σημείωση για το μήνα Νοέμβριο" - -#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:127 -#, fuzzy -msgid "alternative month names for December||" -msgstr "Η σημείωση για το μήνα Δεκέμβριο" - #. Must appear in the order indexed by Date.CAL_... numeric constants #: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:131 ../gramps/gen/lib/date.py:602 msgid "calendar|Gregorian" @@ -2625,6 +2451,115 @@ msgstr "Ισλαμικό" msgid "calendar|Swedish" msgstr "Σουηδικό" + +msgid "localized lexeme inflections||January" +msgstr "Ιανουάριος" + +msgid "localized lexeme inflections||February" +msgstr "Φεβρουάριος" + +msgid "localized lexeme inflections||March" +msgstr "Μάρτιος" + +msgid "localized lexeme inflections||April" +msgstr "Απρίλιος" + +msgid "localized lexeme inflections||May" +msgstr "Μάιος" + +msgid "localized lexeme inflections||June" +msgstr "Ιούνιος" + +msgid "localized lexeme inflections||July" +msgstr "Ιούλιος" + +msgid "localized lexeme inflections||August" +msgstr "Αύγουστος" + +msgid "localized lexeme inflections||September" +msgstr "Σεπτέμβριος" + +msgid "localized lexeme inflections||October" +msgstr "Οκτώβριος" + +msgid "localized lexeme inflections||November" +msgstr "Νοέμβριος" + +msgid "localized lexeme inflections||December" +msgstr "Δεκέμβριος" + +msgid "localized lexeme inflections - short month form||Jan" +msgstr "Ιαν" + +msgid "localized lexeme inflections - short month form||Feb" +msgstr "Φεβ" + +msgid "localized lexeme inflections - short month form||Mar" +msgstr "Μαρ" + +msgid "localized lexeme inflections - short month form||Apr" +msgstr "Απρ" + +msgid "localized lexeme inflections - short month form||May" +msgstr "Μάι" + +msgid "localized lexeme inflections - short month form||Jun" +msgstr "Ιουν" + +msgid "localized lexeme inflections - short month form||Jul" +msgstr "Ιουλ" + +msgid "localized lexeme inflections - short month form||Aug" +msgstr "Αύγ" + +msgid "localized lexeme inflections - short month form||Sep" +msgstr "Σεπ" + +msgid "localized lexeme inflections - short month form||Oct" +msgstr "Οκτ" + +msgid "localized lexeme inflections - short month form||Nov" +msgstr "Νοε" + +msgid "localized lexeme inflections - short month form||Dec" +msgstr "Δεκ" + +msgid "date modifier|before " +msgstr "προ του " + +msgid "date modifier|after " +msgstr "μετά το " + +msgid "date modifier|about " +msgstr "γύρω στο " + +msgid "date quality|estimated " +msgstr "εκτιμώμενη " + +msgid "date quality|calculated " +msgstr "υπολογισμένη " + +msgid "Sunday" +msgstr "Κυριακή" + +msgid "Monday" +msgstr "Δευτέρα" + +msgid "Tuesday" +msgstr "Τρίτη" + +msgid "Wednesday" +msgstr "Τετάρτη" + +msgid "Thursday" +msgstr "Πέμπτη" + +msgid "Friday" +msgstr "Παρασκευή" + +msgid "Saturday" +msgstr "Σάββατο" + #. TRANSLATORS: see #. http://gramps-project.org/wiki/index.php?title=Translating_Gramps#Translating_dates #. to learn how to select proper inflection to be used in your localized @@ -2841,60 +2776,6 @@ msgstr "" msgid "Persian month lexeme|Esfand" msgstr "" -#. TRANSLATORS: if the modifier is after the date -#. put the space ahead of the word instead of after it -#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:225 -msgid "date modifier|before " -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: if the modifier is after the date -#. put the space ahead of the word instead of after it -#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:228 -msgid "date modifier|after " -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: if the modifier is after the date -#. put the space ahead of the word instead of after it -#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:231 -msgid "date modifier|about " -msgstr "" - -#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:235 -msgid "date quality|estimated " -msgstr "" - -#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:236 -msgid "date quality|calculated " -msgstr "" - -#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:242 -msgid "Sunday" -msgstr "" - -#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:243 -msgid "Monday" -msgstr "" - -#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:244 -msgid "Tuesday" -msgstr "" - -#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:245 -msgid "Wednesday" -msgstr "" - -#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:246 -msgid "Thursday" -msgstr "" - -#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:247 -msgid "Friday" -msgstr "" - -#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:248 -msgid "Saturday" -msgstr "" - #: ../gramps/gen/db/base.py:1873 ../gramps/gui/widgets/fanchart.py:1831 msgid "Add child to family" msgstr "Προσθήκη τέκνου σε οικογένεια"